文章清單 » 瀏覽文章

三個抓住的英文單字 catch、seize、grasp 有什麼差異?該怎麼使用?

英文裡的 catch、seize 和 grasp 這三個單字都是指抓住接住拿取物品動詞,算是相當類似英文單字,但它們在使用上有一些差異主要還是在部分的上下文會影響這三個單字的不同解釋許多人使用時都弄不清楚該怎麼選擇,以下是它們的解釋和用法:

catch(抓住、接住、趕上)

catch 意味著或其他工具突然不經意抓住接住某物,這個英文單字通常用於捕捉快速移動物體不穩定事物,以下舉幾個例句:

  1. He tried to catch the falling book before it hit the ground.
    試圖掉到地上之前抓住它
  2. The baseball player managed to catch the fast-flying ball with his glove.
    這名棒球選手成功的用手套接住快速
  3. I was able to catch the bus just in time before it left the station.
    及時趕上了要離開車站公車

seize(抓住、查獲、奪取)

seize 意味著強烈的、決斷性的抓住奪取某物,這個英文單字通常用於強調行動的決斷性和迅速以下舉幾個例句:

  1. The police seized a large quantity of illegal drugs during the raid.
    警方突擊行動查獲大量非法藥物
  2. The opportunity to study abroad was too good to pass up, so she seized it immediately.
    出國留學機會實在太難得,所以立刻抓住
  3. The manager seized the chance to expand the company's market presence when a competitor faced a crisis.
    經理趁著競爭對手面臨危機時,抓住擴展公司市場存在機會

grasp(抓住、理解、掌握)

grasp 有兩種主要用法。一種是指用抓住物體類似 catch 和 seize,但通常較為輕柔另一種是指理解領悟事物,這是比較抽象含義,當你能理解掌握某個概念時,你可以說你 grasp 了它,以下舉幾個例句:

  1. She quickly grasped the concept of advanced mathematics and excelled in her studies.
    很快掌握高級數學概念,並在學業表現出色
  2. It took me a while to grasp the intricacies of the new software, but with practice, I became proficient.
    我花了一些時間理解軟體細節,但透過練習我變得熟練了。
  3. The teacher used various teaching methods to help the students grasp the complexities of the historical event.
    老師使用各種教學方法幫助學生理解歷史事件複雜性

選擇使用哪個單字取決於想要表達強度情境如果迅速且決斷性的動作,可以使用 seize;如果是一般性的抓取,可以使用 catch 或 grasp,根據情境決定此外,grasp 還可用於表示理解領悟某事,如果你喜歡我們分享的英語學習內容,歡迎追蹤我們的社群網站,跟大家一起輕鬆學英文。

發表於 2023-09-08 最後更新於 2023-09-11

最新文章

英文的 real bummer 是什麼意思?
英文的 real bummer 是一種非正式的說法,用來表達「真的很遺憾」、「真糟糕」、「好可惜」的意思,它通常用來形容讓人感到失望、掃興、不愉快或沮喪的事情。 Bummer: 原本是指令人不愉快的事物或情況,後來演變成一個感嘆詞,用來表達失望、沮喪的情緒。 Real: ...
跨年夜的英文怎麼說呢?
時間真的過好快,馬上就要跨年了,臺灣人說的跨年夜的英文是 New Year's Eve,這裡的Eve 在英文中是指節日的前一天晚上,跟農曆新年的除夕英文 Lunar New Year's Eve 是一樣的概念,所以,New Year's Eve 就是新年前夜,也就是我們所說的跨年 ...
我感覺很無聊的英文要怎麼說?
當你想表達「我感覺很無聊」時,最直接的英文表達是 I feel bored. 這句話非常簡單且直接,適用於描述自己在某個時刻沒有興趣或感覺到無聊的情況。 然而,根據語境,也可以使用不同的說法來表達相似的意思,例如: I’m bored. - 更簡單直接的表達,通常 ...
英文 Do whatever you need to do. 的意思
英文裡的這句 Do whatever you need to do. 的意思是「你儘管做你需要做的事」或「你做你認為應該做的事」,這句話通常用來表示對對方的行動給予完全的支持或允許,讓他們自由決定如何處理問題或情況。這句話帶有一種尊重對方判斷和決定的意思。 來看三個簡單的例句 ...
NBA 的走步犯規英文是這樣說
剛剛看 NBA 比賽,球員接球準備上來,竟然被裁判吹走步犯規,其實走步在籃球比賽中是很常被吹判的一種犯規,那你知道 NAB 比賽時,所謂的走步犯規英文要怎麼說嗎?通常有以下兩種說法: Traveling: 這是最直接的翻譯,也是最常用的說法。 Walking: 有時候也會 ...
你知道英文的 hands down 是什麼意思嗎?
英文的 hands down 是一個慣用語,意思是「毫無疑問地」或「輕而易舉地」,用來表達某事或某人比其他選項優秀得多,沒有任何懸念,也可以用來表示某件事情很容易完成,不需要付出太多努力。 舉例來說: She is hands down the best singer i ...
聊聊英文裡的 It's been a pleasure. 是什麼意思?
常聽到外國人在聊天時回答對方 It's been a pleasure. 各位知道是什麼意思嗎?這句話在英文裡的意思是「這是一件很愉快的事」或「很榮幸認識你/和你合作」之類的意思,通常用來表達對方的陪伴、幫助或合作帶來的愉悅感,特別是在對話或活動即將結束時使用,表達對這次互動感到 ...
英文裡的 Make it count 是什麼意思?
英文常聽到 Make it count 的意思是「讓它值得」或「讓它有意義」,這句話通常用在鼓勵他人把握機會,充分利用時間或資源,避免浪費,它帶有一種積極的動機,希望人們在做某件事情時,全力以赴並留下深刻的影響,例如,當朋友出國工作一段時間,你可以跟他說:「Make it cou ...
颱風假的英文要怎麼說?
剛剛看新聞在報導山陀兒颱風的消息,真心希望這次不要造成什麼災害,另一方面,很多學生與上班族都在期待放颱風假,所謂「颱風假」的英文可以說 typhoon day off 或 typhoon holiday,這是指因颱風來襲,學校或公司暫停上課或上班的一天,可以根據情況進行不同的表達 ...
英文裡的 back to duty! 是什麼意思?
Back to duty! 在英文中通常表示「回到工作崗位!」或「回到職責上!」,這通常是在某人暫時離開崗位或休息後,準備回來繼續執行工作時會用的短語,這可以適用於任何需要重新開始負責某些任務或工作的情境,在口語中,back to duty! 也可能表示「恢復工作」、「重新投入工 ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。