Many people
許多人英文例句
- The concert was a huge success, with many people attending the event.
這場音樂會取得了巨大的成功,有許多人參加了活動。 - On weekends, the park is crowded with many people enjoying outdoor activities.
周末,公園裡擠滿了許多人在享受戶外活動。 - The shopping mall is always busy, with many people shopping and dining.
商場總是熙熙攘攘的,有許多人購物和用餐。 - The event attracted many people from different walks of life, making it a diverse gathering.
這個活動吸引了來自不同階層的許多人,使其成為一個多樣化的聚會。 - The new restaurant became popular quickly, with many people eager to try their delicious menu.
這家新餐廳迅速受到歡迎,有許多人渴望嘗試他們美味的菜單。 - The city's central square is always bustling with many people, especially during festivals and events.
這個城市的中心廣場總是熙熙攘攘的,特別是在節日和活動期間有許多人。 - The concert venue was filled to capacity, with many people enjoying the live music.
音樂會場地擠滿了人,有許多人享受著現場音樂。 - The tourist attraction draws many people from around the world, eager to see its beauty.
這個旅遊景點吸引了來自世界各地的許多人,渴望看到它的美麗。 - The theme park is a favorite destination for families, with many people visiting during the holiday season.
這個主題公園是家庭的最愛,假期季節有許多人前來參觀。 - The store's grand opening attracted many people who were excited to explore the new products.
這家店的盛大開幕吸引了許多人,他們都很興奮地探索新產品。
許多人英文相關文章
許多人在美劇或好萊塢電影裡都有聽過 Big Apple 這個詞,究竟美語裡的 Big Apple 是什麼意思?難道跟蘋果公司有關?還是巨大的蘋果?其實跟蘋果公司沒關,也不是大蘋果唷!美語裡的 Big Apple 其實是紐約市的暱稱,這個暱稱的起源有兩種說法:
第一種說法 ...
人類自古代就會划船,人類靠著划船的方式,改變了許多人類的生活、捕魚、娛樂、甚至文明,例如亞馬遜叢林探險或義大利威尼斯的水都河上交通,今天我們就來學習划船的英文說法,很常用到唷!划船的英文最常見的說法是 row,意思是「划船、划槳」,Row 可以用作動詞或名詞使用。
Row ...
養魚的英文說法可以用 keep fish 及 raise fish 這兩種方式來表達,不過它們彼此之間有什麼差別呢?用錯可能會讓語意完全不一樣唷!筆者這裡簡單介紹一下:
Keep fish 是較為常見的說法,指飼養魚類作為寵物。
Raise fish 則是指飼養魚類,但不 ...
中文常常會用「紛紛表示」來形容大多數人都表達著同樣的想法或說法,例如民眾支持某項政策、認同某項計畫或表達自己的想法方向,英文裡沒有直接對應的說法,頂多用 Expressed Enthusiasm 這種說法,字面上是熱情的表達,但不是只有這種說法,另外還有許多類似的概念可以用來表達 ...
英文裡的 catch、seize 和 grasp 這三個單字都是指抓住、接住或拿取物品的動詞,算是相當類似的英文單字,但它們在使用上有一些差異,主要還是在部分的上下文會影響這三個單字的不同解釋,許多人在使用時都弄不清楚該怎麼選擇,以下是它們的解釋和用法:
catch(抓住、接住 ...
中文說的「機會」的英文有兩個常見的詞語,分別是 chance 和 opportunity,它們在使用上有些微差別,許多人經常搞錯,用錯就說不出道地的英文了,以下是它們的主要分別,一起來看看:
Chance(機會):
Chance 更常用於描述一個事件發生的可能性,通常是偶 ...
常看到的 provide、offer、supply 這三個英文單字都有提供的意思,但在使用上有些微差別,許多人在使用上都會弄混,搞不清楚什麼情況應該使用哪一個單字,我們來看看它們的主要差別:
Provide(提供): 這個字通常指的是主動給予或供應某物或某種服務,它強調 ...
會想寫這一篇主要是因為剛剛在搜尋引擎上發現韭菜英文的搜尋結果竟然翻譯成 Chives,但 Chives 其實並不是韭菜,只是外觀長得非常像,所以造成許多人的誤解,也造成搜尋引擎的錯誤翻譯結果,如果把韭菜與 Chives 放在一起,一般人就能清楚分別出它們的差異,無論是外觀還是氣味 ...
端午節不只是東亞生活圈的重要節日,也是臺灣人闔家團圓的一個重要節日,端午節的日期是每年的農曆五月五日,大約是國曆的六月份,西方世界也有許多人會想認識我們的端午節,這篇就來幫大家介紹端午節常用到的一些英文說法,也許在英文寫作或與外國朋友聊天時可以用得上,本篇文章以端午節的由來及習俗 ...
你也是游泳愛好者嗎?無論對於一位專業的游泳選手還是業餘的游泳玩家來說,鍛鍊好各種游泳式是非常有成就感的,常見的游泳式包含自由式、蛙式、仰式、蝶式及狗爬式,這幾種游泳姿勢除了動作與技巧不同之外,它們的英文名稱也都不一樣唷!分別介紹如下
自由式
游泳池中有人正在游自由式
自由式 ...