競爭對手英文

Competitors

競爭對手英文例句

  1. Our product offers unique features that set us apart from our competitors.
    我們的產品提供獨特的功能,使我們與競爭對手區分開來。
  2. It's important to stay updated on the strategies and offerings of our competitors.
    及時了解競爭對手的策略和產品是非常重要的。
  3. We conducted a market analysis to identify our competitors and their market share.
    我們進行了市場分析,以確定我們的競爭對手和他們的市場份額。
  4. Our marketing campaign aims to position our brand as the top choice among competitors.
    我們的市場營銷活動旨在將我們的品牌定位為競爭對手中的首選。
  5. The company invests in research and development to stay ahead of our competitors.
    公司在研發方面投入資源,以保持在競爭對手之前。
  6. We need to analyze the strengths and weaknesses of our competitors to identify opportunities for improvement.
    我們需要分析競爭對手的優勢和劣勢,以確定改進的機會。
  7. The competitor's new product has gained significant market share.
    競爭對手的新產品獲得了相當大的市場份額。
  8. Our pricing strategy takes into account the pricing of our competitors in the market.
    我們的價格策略考慮了市場上競爭對手的價格。
  9. We need to differentiate ourselves from our competitors by offering superior customer service.
    我們需要通過提供優質的客戶服務來使自己與競爭對手區分開來。
  10. The company conducts regular competitor analysis to stay informed about market trends.
    公司定期進行競爭對手分析,以了解市場趨勢。

競爭對手英文相關文章

三個抓住的英文單字 catch、seize、grasp 有什麼差異?該怎麼使用?
英文裡的 catch、seize 和 grasp 這三個單字都是指抓住、接住或拿取物品的動詞,算是相當類似的英文單字,但它們在使用上有一些差異,主要還是在部分的上下文會影響這三個單字的不同解釋,許多人在使用時都弄不清楚該怎麼選擇,以下是它們的解釋和用法: catch(抓住、接住 ...
英文的「take advantage of」可以用來表示佔便宜或利用機會
英文裡的「take advantage of + 物」用法有兩種意思,第一種是佔別人便宜,受詞通常是人,第二種意思則是利用某種機會、優勢、好處或便利,兩種意思的使用時機及意義都不一樣,有時候要看上下文的意思來判斷,這裡就分成「佔便宜」及「利用」這兩種差異來寫例句:佔便宜》「tak ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。