百香果的英文說法及營養價值有哪些?
百香果也稱為西番蓮果,學名為 Passiflora edulis,是西番蓮科(學名:Passiflora spp.)的其中一個品種,原產於南美洲,是一種熱帶水果,其外觀獨特,口感豐富,而且擁有令人愉悅的香味,百香果的英文稱為 Passion fruit。以下是有關百香果的一些特點和資訊:
- 外觀:百香果的外形呈現細長的橢圓形或圓形,表皮光滑,可能是紫色、黃色或深紅色,取決於品種和成熟度。表面經常有明顯的皺摺,果肉包覆著黑色種子。
- 口感和風味:百香果的果肉擁有獨特的香味,結合了甜、酸的味道,果肉呈凝膠狀,多汁而帶有種子的口感,非常清新,這種複雜的風味使百香果成為獨特的水果之一。
- 營養價值:百香果富含維生素C、維生素A、纖維、鉀和抗氧化劑,它也含有少量的維生素B、維生素K、鈣和鐵等營養素。
- 用途:百香果可生食,可以直接切開食用,或將果肉挖出,並加入到水果沙拉、優格、冰淇淋、果汁、甜點等食物中,百香果果醬也是一種受歡迎的用途,可用於麵包、餅乾等食品上。
- 藥用價值:一些人認為百香果具有一些藥用價值,被認為有助於消化、降低血壓、增強免疫力等,然而,科學研究在這些方面的證據仍然有限。
- 種植地區:百香果主要在熱帶和亞熱帶地區生長,包括南美洲、中美洲、非洲和亞洲的一些地區。它在不同國家可能有不同的品種,因此在各個地區可能會有些微的差異。
百香果是一種美味且營養豐富的熱帶水果,其獨特的風味和用途使其成為廣受歡迎的食材之一。無論是直接食用還是用於食品製作,百香果都可以為您的味蕾帶來愉悅的驚喜。

百香果的營養價值
以下是每100克百香果的營養成分表:
以上是百香果每100克的營養成分,營養數據可能會因品種、栽種地點、氣候條件和成熟度而有所變化,請以購買時的包裝標示為準。
百香果真的是很適合夏天的水果,酸酸甜甜超好吃,而且營養價值也很豐富,複習一下,百香果的英文名稱是 Passion fruit,如果你喜歡每天學英文分享的英語學習內容,歡迎追蹤我們的社群網站,跟大家一起輕鬆學英文。
發表於 2023-08-05 最後更新於 2023-08-08
相關文章
哈密瓜又稱為哈蜜瓜,是一種來自葫蘆科植物的水果,其學名為Cucumis melo var. reticulatus,學名總是複雜的,我們只要記得英文名稱 Cantaloupe 就很夠用了,哈密瓜在夏季生長,其外形通常呈現圓形或橢圓形,果皮表 ...
火龍果又稱為仙人掌果、紅龍果、龍珠果、量天尺果或皇后果,英文簡稱為 pitaya,是一種來自仙人掌科的水果,原產於中美洲地區,後來被引入到東南亞等地區種植,它的外觀獨特,擁有鮮豔的色彩、獨特的外形和豐富的營養成分,因此深受人們喜愛,火龍果的 ...
中秋節快到了,筆者剛剛在找中秋節相關的資料時,赫然發現搜尋引擎的自動翻譯竟然將柚子的英文翻譯成Grapefruit,有些英文底子的人應該一看就發現這問題很大,因為Grapefruit 根本不是柚子的意思,而是台灣水果市場常見的葡萄柚!這也許 ...
我們台灣人說到橘子的英文通常會直接想到 orange,柳丁英文也想到 orange,這大概是因為橘色的英文就叫 orange,所以大家就誤以為這兩種水果都叫 orange,但其實橘子與柳丁的英文說法不一樣唷!今天這篇就來幫大家破解迷思,未來 ...
很多人都會把西洋梨跟酪梨劃上等號,雖然對台灣人來說,無論是西洋梨還是酪梨都來自於西方世界,不過其實這兩種梨是不同品種的梨,它們的英文名稱也不一樣,吃起來口感當然也是天壤之別,今天就讓我們來認識這兩種梨的差異及它們的英文名稱,以後就不會再搞混 ...
台灣人愛吃水梨,而且台灣有非常好的水梨栽種技術,西方人也有梨,不過東方與西方的梨長得不一樣,口感吃起來更是天壤之別,因為都叫梨,所以經常造成很多人的誤解,以為"梨"這種水果的英文名稱都一樣,其實我們台灣常吃的水梨與西洋梨的英文名稱完全不同, ...
酪梨又被稱為牛油果,英文名稱為 Avocado,是一種廣受歡迎的水果,以其獨特的口感和營養價值而受到喜愛,在台灣的水果店、超市、大賣場經常出現,酪梨外表呈橢圓形或梨形,表皮綠色或紫色,有時帶有粗糙的表面,有時候則是光滑的,內部果肉柔軟,呈奶 ...
最新文章
在英文裡,touch and go 是一個很常見的口語片語,用來形容某件事情處於危險、不確定或結果難以預料的狀態,當事情差一點失敗、差一點出問題,或是情況還沒有明朗時,就很適合使用這個說法。
這個片語最早源自航空領域,原本指飛機降落時輪子輕觸跑道(touch)後,又立刻起飛(g ...
在美語裡,如果你想表達的是「我現在很閒、沒事做、覺得無聊」,最常見的說法就是 I'm bored.
不過要特別注意,很多人會把 I'm bored. 和 I'm boring. 搞混,意思差很多。
I'm bored.=我很無聊(我感到無聊)
I'm bor ...
苦盡甘來的英文怎麼說?
人生總有低潮,有時候努力了很久,經歷許多挫折與辛苦,最後終於看到成果,中文常說的「苦盡甘來」,英文雖然沒有完全對應的固定成語,但有不少自然且道地的說法可以表達類似概念。
The hard work paid off
這是最常見也最實用的說法之一,意思 ...
The juice is worth the squeeze 是什麼意思
在美語裡,the juice is worth the squeeze 是一句很有畫面的口語說法,意思是:
「付出的努力是值得的」「雖然麻煩,但成果很值得」「辛苦有代價」
這句話常用來形容某件 ...
play games、manipulate、pull strings 的差別
中文裡的「耍手段」有很多情境,有時是暗中操作、有心機,也可能是故意玩心理戰,在英文裡,根據語氣與情境不同,會有好幾種常見說法。
play games
這是口語中非常常見的說法,意思是「耍心機」、「 ...
感激不盡的英文怎麼說
中文裡的「感激不盡」通常是在表達非常深的感謝,不只是單純的「謝謝」,而是帶有「真的很感謝你幫了大忙」的感覺,在英文裡,也有很多自然又道地的說法可以表達這種心情,而且不同情境會用不同句子,一起來看看吧!
I really appreciate it.
這 ...
在美語裡,當外國人說:
“I'm sold.”
通常不是字面上的「我被賣掉了」,而是表示:「我被說服了!」、「我決定買單了!」或「我完全接受這個想法了!」,這是一句非常生活化、很常在聊天或商業情境中出現的說法。
I am sold. 的核心意 ...
很多人在學英文時,很早就會接觸到I'm free. 這句話,大部分教材都會翻成「我有空」,這當然沒錯,但其實這句話在不同情境裡,意思差很多。
如果只記單一翻譯,有時候反而容易誤解母語人士真正想表達的感覺。
最常見意思:我有空
這是日常生活中最常見的用法。
例如朋友約你:
...
在英文裡,很多人第一次看到I am available.,會直接翻成「我有空」。這樣其實沒錯,但這句話的用途比想像中更廣。
「available」本身有「可使用的、可聯絡的、有空的、可配合的」意思,所以根據不同情境,翻譯也會不太一樣。這也是為什麼母語人士非常常用這句話。
最常 ...
把握時間的美語怎麼說?
中文裡我們常說「把握時間」、「珍惜時間」、「趁現在趕快做」,英文其實也有很多很自然的說法,而且在日常對話、工作場合,甚至勵志文章裡都非常常見。
這篇文章就來介紹幾個最實用的「把握時間」美語說法,讓你不只是會翻譯,還能真正用得像母語人士一樣自然。
Ma ...