解釋及包裝的其它英文說法
[名詞] package, pack ; [動詞] package, pack
包裝的英文可以有多種說法,具體取決於具體的語境和用法。
最常用的英文說法是 "pack" 和 "package"。
- "Pack" 是一個動詞,意思是將物品放入容器中以便運送或儲存。例如:
I need to pack my suitcase for my trip. 我需要為旅行收拾行李。 Please pack the fragile items carefully. 請仔細包裝易碎物品。
- "Package" 是一個名詞,意思是裝有物品的容器。例如:
I received a package in the mail today. 我今天收到了包裹。 This package is too heavy to carry. 這個包裹太重了,拿不動。
其他常見的英文說法還包括:
- "Wrap":意思是將物品用紙、布料或其他材料包裹起來。例如:
She wrapped the gift in beautiful paper. 她用漂亮的紙包裹了禮物。 The candy was wrapped in a shiny wrapper. 糖果被包裹在閃亮的包裝紙裡。
- "Encase":意思是將物品放在容器中,並用材料密封起來。例如:
The fossils were encased in glass. 化石被玻璃包裹起來。 The jewel was encased in a gold box. 珠寶被裝在金盒裡。
- "Casing":意思是包裹物品的容器的外殼。例如:
The phone's casing is made of plastic. 手機外殼由塑料製成。 The computer's casing was damaged in the fall. 電腦外殼在摔倒時損壞了。
在具體的語境中,可以根據需要選擇合適的英文說法。例如,如果要強調包裝的過程,可以使用 "pack" 或 "wrap";如果要強調包裝的容器,可以使用 "package" 或 "casing";如果要強調包裝的目的,可以使用 "encase"。
以下是一些具體的例子:
- 產品包裝:product packaging
- 食品包裝:food packaging
- 禮品包裝:gift wrapping
- 運輸包裝:shipping packaging
- 環保包裝:eco-friendly packaging
包裝英文例句
- The package arrived at my doorstep this morning.
這個包裝今早送到了我家門口。 - The product comes in a stylish and durable package.
這個產品有時尚耐用的包裝。 - Have you received the package I sent you last week?
你收到我上週寄給你的包裝了嗎? - The package was securely wrapped with bubble wrap.
這個包裝被泡沫包裝紙牢固地包裹著。 - Please handle the fragile package with care.
請小心處理這個易碎的包裝。 - The courier delivered the package to the wrong address by mistake.
快遞員錯誤地把這個包裝送到了錯誤的地址。 - The package contains all the necessary documents.
這個包裝裡包含了所有必要的文件。 - The package was damaged during transit.
這個包裝在運送過程中受損了。 - The package was marked as "fragile" to alert handlers.
這個包裝上標有“易碎”以警示處理人員。 - I need to return this package to the sender.
我需要把這個包裝退回給寄件人。