文章清單 » 瀏覽文章

認識太白粉原料及正確太白粉英文說法

太白粉是台灣人傳統美食中不可或缺的料理材料,製作各種需要勾芡美食幾乎都會用到太白粉,當然現在也有些人會改用地瓜粉或玉米澱粉替代,這點在後面我們會再提到,舉凡台灣常見的小吃如肉羹麵、肉羹湯、肉羹米粉、吻仔魚羹、牛肉燴飯、海鮮燴飯、什錦燴飯 .... 都必須勾芡,很多時候也都是使用太白粉,國外也有很多濃或美味料理會使用類似太白粉勾芡效果,不過大多數人對於太白粉的成分與來源可能不太熟悉,今天我們就一起來認識太白粉及正確太白粉英文說法。

認識太白粉

我們台灣人所謂的太白粉其實並不是由某一種植物做成的,有多種植物都可以用來製作太白粉,早期的太白粉使用的是太白薯的塊根製作而成的食用澱粉,太白薯就是植物科學分類內的竹芋屬植物(學名:Maranta),原產於中南美洲及西印度群島的熱帶地區,竹芋屬已確認的物種總共有 20 種,都有根莖,自然生成多年生根塊,此薯的塊根含有澱粉,而澱粉就是可以用來勾芡的主要原料,所以人類早期將太白薯加工取得澱粉而製成勾芡用的粉,俗稱太白粉。

自從台灣引進馬鈴薯之後,曾經有一段時間利用馬鈴薯來提取澱粉製作勾芡用的粉,稱為馬鈴薯澱粉,市售包裝可能還是標示為太白粉,後來人們又發現木薯(樹薯,學名:Manihot esculenta)的栽種非常容易,而且木薯含有大量的澱粉,非常適合用來提煉製作太白粉,所以現在市售的太白粉經常可以看到包裝的原料標示木薯或樹薯,另外曾經有使用碗豆製成的碗豆粉當成太白粉使用。

勾芡一定要用太白粉嗎?

其實勾芡不一定要用太白粉,第一段提到有些人會用地瓜粉或玉米澱粉來替代太白粉,原因是有些消費者會擔心採用木薯製成的太白粉含有氰酸,而氰酸具有毒性,所以安全起見,很多人就改用地瓜粉或玉米澱粉來勾芡,也可以達到同樣的效果,真正能達夠勾芡料果的其實是澱粉(英文 starch),白色無味粉末,澱粉可以在冷水中攪拌均勻(但是不會溶解),加入熱水或料理中加熱會變成濃稠的透明糊狀,而澱粉廣泛存在於馬鈴薯,小麥,玉米,大米,木薯等植物中,所以只要用這些植物的澱粉,都可以用來勾芡,沒有一定要用太白粉,只是目前市售的太白粉通常也是從這些植物中取得的澱粉。

太白粉有毒嗎?

太白粉取自於木薯的話就容易讓消費者擔心會不會有毒?畢竟木薯(樹薯)確實含有天然的有毒成分氰酸(又稱氫氰酸,化學式 HCN),木薯的表皮氰酸含量最高,所以木薯必須經過去皮、發酵及煮熟才能用來製作太白粉,經過去除氰酸處理後的木薯所製成的太白粉基本上是安全的。

太白粉的英文要怎麼說

既然有這麼多種植物的澱粉都可以用來製作太白粉,所以太白粉的英文應該不會只有一種說法,如果用網路翻譯可能會獲得「Too white powder」這樣的結果,這當然是錯的囉!正確的太白粉英文應該要看是哪一種原料製成的,然後用「原料 + 澱粉」的概念來翻譯,例如用馬鈴薯製成的太白粉英文稱為 potato starch(馬鈴薯澱粉)、用地瓜製成的太白粉稱為 sweet potato starch(地瓜澱粉)、用木薯製成的太白粉英文是 cassava starchtapioca starch,外國人常用的玉米澱粉英文則是 corn starch,這些都是可以用來勾芡的粉,台灣最常見的太白粉應該就是 cassava starch 或 tapioca starch 了,不過各位在購買的時候還是以商品成分標示為準會更清楚自己買的是哪一種太白粉。

看完以上關於太白粉的介紹及太白粉英文說法,你是不是對這日常料理的勾芡好幫手有了更深的認識呢?如果你喜歡每天學英文單字分享的英語學習內容,歡迎追蹤我們的社群網站。

發表於 2019-10-27 最後更新於 2022-02-21

最新文章

「黑科技」英文怎麼說?別直接翻譯成 Black Technology!
黑科技的英文說法 近年來在中文網路上,「黑科技」這個詞非常常見,這並不是指黑色的科技,而是當大家看到某個產品、功能或發明超乎想像、令人驚豔時,常會說:「這根本是黑科技吧!」例如會自動停車的汽車、能即時翻譯的耳機,或是功能強大的 AI 工具,都可能被形容為黑科技,這些科技也許在未 ...
手搖飲料的英文怎麼說?除了 Bubble Tea,你還可以這樣說!
手搖飲料的英文怎麼說 台灣的手搖飲文化聞名全球,無論是珍珠奶茶、水果茶、奶蓋茶,還是各種創意飲品,都深受許多外國人喜愛。不過,當我們想用英文介紹「手搖飲料」時,該怎麼說呢? 許多人第一時間會想到 bubble tea,但其實 bubble tea 指的是珍珠奶茶這類飲品,並不 ...
如何用英文形容對某個東西很心動、很想購買?
如果想表達「看到某樣東西很心動、很想買」,英文其實有很多自然的說法,而且不同說法的強烈程度也不太一樣,最常見的是: I'm tempted to buy it.意思是「我很想買,但還在克制自己。」 例句: I'm really tempted to buy that ...
畢業典禮的英文說法及例句
畢業典禮的英文說法及例句 每年到了畢業季,校園裡總是充滿歡笑與感動的氣氛,無論是穿上學士服、與同學拍照留念,還是接受師長與家人的祝福,畢業典禮都是人生中重要的里程碑之一,那麼,「畢業典禮」的英文該怎麼說呢? 最正式、最常見的說法是 graduation ceremony,意思 ...
淹水的英文怎麼說?一次搞懂 flood、flooding 與常見相關說法
淹水的英文怎麼說 每當颱風、豪雨來襲,新聞常常會提到「淹水」、「積水」、「水淹進家裡」等情況,那麼,這些情境用英文該怎麼表達呢? 最常見的字就是 flood,它既可以當名詞,也可以當動詞使用。 當作名詞時,flood 指的是「洪水」或「水災」。 The flood ...
股市崩盤的美語說法除了 crash 之外,還有這些美式說法也可以表示股市崩盤唷!
股市崩盤的美語說法 股市崩盤在英文裡最常見的說法是stock market crash,指的是股市在短時間內出現劇烈、全面性的下跌,而且跌幅通常很大,會讓股票投資人信心快速崩潰,這種情況不只是「跌一點點」,而是整個市場像失速一樣往下掉。 在實際用法上,stock market ...
美語中的 in store for you 是什麼意思?一次搞懂這個實用的片語
in store for you 是什麼意思 學英文時,很多人第一次看到 in store for you 時,會以為和商店(store)有關,甚至誤解成「在店裡為你準備的東西」,其實這個片語跟購物完全沒有關係,而是用來表示「未來將會發生在你身上的事情」、「等待著你的事物」。 ...
這幾種道地的世事難料美式說法都很實用
世事難料美式說法 人生充滿各種意想不到的變化,今天以為事情會照著計畫進行,明天卻可能出現完全不同的結果,中文常說的「世事難料」,在英文裡其實有不少自然的說法,而且根據情境不同,使用的表達也會有所差異,其中最常見的一種說法是: You never know. 字面意思是「你永 ...
Touch and Go 是什麼意思?一次搞懂這個超實用美語片語
在英文裡,touch and go 是一個很常見的口語片語,用來形容某件事情處於危險、不確定或結果難以預料的狀態,當事情差一點失敗、差一點出問題,或是情況還沒有明朗時,就很適合使用這個說法。 這個片語最早源自航空領域,原本指飛機降落時輪子輕觸跑道(touch)後,又立刻起飛(g ...
我很無聊的美語說法,就是我現在沒什麼事情做的那種無聊,而不是我是個很無趣的人
在美語裡,如果你想表達的是「我現在很閒、沒事做、覺得無聊」,最常見的說法就是 I'm bored. 不過要特別注意,很多人會把 I'm bored. 和 I'm boring. 搞混,意思差很多。 I'm bored.=我很無聊(我感到無聊) I'm bor ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。