台灣的水梨英文說法跟西洋梨不一樣,別搞混囉!
台灣人愛吃水梨,而且台灣有非常好的水梨栽種技術,西方人也有梨,不過東方與西方的梨長得不一樣,口感吃起來更是天壤之別,因為都叫梨,所以經常造成很多人的誤解,以為"梨"這種水果的英文名稱都一樣,其實我們台灣常吃的水梨與西洋梨的英文名稱完全不同,品種也不同,今天就讓我們一起來認識這兩種梨,同時把它們的英文名稱學起來,這樣走遍全世界都可以用英文說梨這種水果囉!

台灣的水梨英文說法
台灣人常吃的水梨也稱為沙梨、黃金梨、亞洲梨、韓國梨、日本梨、台灣梨,另外也因為圓圓一顆,長得有點像蘋果,所以也有人稱為蘋果梨,不過還是最多人稱它為水梨,這種水梨是原產於亞洲的梨,台灣、日本、韓國、中國都有栽種,適合溫度較低的環境,以台灣來說,要栽種在海拔800公尺以上的高山會比較好,如果能栽種在海拔 1500 公尺以上的高山更好,也才能產出高品質的高山梨,台灣的農業技術真的很厲害,透過持續改良的栽培技術,已經發展出許多種不同種類的水梨,各有各的中文名稱,例如新世紀梨、新興梨、豐水梨及、幸水梨等,要把所有中文名稱翻譯為英文很困難,不過它們都屬於亞洲的水梨,各位只需要記住水梨的英文統稱就可以了。
僅管如此,水梨的英文還是有很多種說法,包含 Asian pear, Taiwanese pear, Chinese pear, Korean pear, Japanese pear, zodiac pear, nashi pear, sand pear 等,看到這裡,大概很多人都快暈倒了,如果記不住這麼多,至少把 Asian pear 亞洲梨、Taiwanese pear 台灣梨、Chinese pear 中國梨、Korean pear 韓國梨及 Japanese pear 日本梨這幾種記起來,其中 Taiwanese pear、Japanese pear 及 Korean pear 常用來做成過年過節送禮的水梨禮盒,所以更要記起來。
西洋梨的英文
看完以上的水梨英文說法,接著來看西洋梨就簡單多了,我們台灣所稱的西洋梨是一種原產於英國的梨,這種梨的外型與酪梨有點類似,但是品種與顏色都不一樣,西洋梨也稱為洋梨或葫蘆梨,因為外型長得有點像葫蘆,體型比葫蘆小許多,西洋梨在歐洲、澳洲及北美洲都有栽種,台灣早年引進西洋梨的時候就因為它來自西洋,就習慣的直接稱它為西洋梨,英文名稱是 European pear 或 common pear,也就是歐洲梨或普通常見的梨,是不是比台灣人常吃的水梨簡單多了呢?
今天分享的水梨及西洋梨英文說法你都記住了嗎?如果你喜歡每天學英文單字分享的英語學習資源,歡迎追蹤每天學英文單字的社群網站,一起輕鬆學英文。
發表於 2019-08-07 最後更新於 2022-05-24
相關文章
百香果也稱為西番蓮果,學名為 Passiflora edulis,是西番蓮科(學名:Passiflora spp.)的其中一個品種,原產於南美洲,是一種熱帶水果,其外觀獨特,口感豐富,而且擁有令人愉悅的香味,百香果的英文稱為 Passion ...
酪梨又被稱為牛油果,英文名稱為 Avocado,是一種廣受歡迎的水果,以其獨特的口感和營養價值而受到喜愛,在台灣的水果店、超市、大賣場經常出現,酪梨外表呈橢圓形或梨形,表皮綠色或紫色,有時帶有粗糙的表面,有時候則是光滑的,內部果肉柔軟,呈奶 ...
最新文章
黑科技的英文說法
近年來在中文網路上,「黑科技」這個詞非常常見,這並不是指黑色的科技,而是當大家看到某個產品、功能或發明超乎想像、令人驚豔時,常會說:「這根本是黑科技吧!」例如會自動停車的汽車、能即時翻譯的耳機,或是功能強大的 AI 工具,都可能被形容為黑科技,這些科技也許在未 ...
手搖飲料的英文怎麼說
台灣的手搖飲文化聞名全球,無論是珍珠奶茶、水果茶、奶蓋茶,還是各種創意飲品,都深受許多外國人喜愛。不過,當我們想用英文介紹「手搖飲料」時,該怎麼說呢?
許多人第一時間會想到 bubble tea,但其實 bubble tea 指的是珍珠奶茶這類飲品,並不 ...
如果想表達「看到某樣東西很心動、很想買」,英文其實有很多自然的說法,而且不同說法的強烈程度也不太一樣,最常見的是:
I'm tempted to buy it.意思是「我很想買,但還在克制自己。」
例句:
I'm really tempted to buy that ...
畢業典禮的英文說法及例句
每年到了畢業季,校園裡總是充滿歡笑與感動的氣氛,無論是穿上學士服、與同學拍照留念,還是接受師長與家人的祝福,畢業典禮都是人生中重要的里程碑之一,那麼,「畢業典禮」的英文該怎麼說呢?
最正式、最常見的說法是 graduation ceremony,意思 ...
淹水的英文怎麼說
每當颱風、豪雨來襲,新聞常常會提到「淹水」、「積水」、「水淹進家裡」等情況,那麼,這些情境用英文該怎麼表達呢?
最常見的字就是 flood,它既可以當名詞,也可以當動詞使用。
當作名詞時,flood 指的是「洪水」或「水災」。
The flood ...
股市崩盤的美語說法
股市崩盤在英文裡最常見的說法是stock market crash,指的是股市在短時間內出現劇烈、全面性的下跌,而且跌幅通常很大,會讓股票投資人信心快速崩潰,這種情況不只是「跌一點點」,而是整個市場像失速一樣往下掉。
在實際用法上,stock market ...
in store for you 是什麼意思
學英文時,很多人第一次看到 in store for you 時,會以為和商店(store)有關,甚至誤解成「在店裡為你準備的東西」,其實這個片語跟購物完全沒有關係,而是用來表示「未來將會發生在你身上的事情」、「等待著你的事物」。
...
世事難料美式說法
人生充滿各種意想不到的變化,今天以為事情會照著計畫進行,明天卻可能出現完全不同的結果,中文常說的「世事難料」,在英文裡其實有不少自然的說法,而且根據情境不同,使用的表達也會有所差異,其中最常見的一種說法是:
You never know.
字面意思是「你永 ...
在英文裡,touch and go 是一個很常見的口語片語,用來形容某件事情處於危險、不確定或結果難以預料的狀態,當事情差一點失敗、差一點出問題,或是情況還沒有明朗時,就很適合使用這個說法。
這個片語最早源自航空領域,原本指飛機降落時輪子輕觸跑道(touch)後,又立刻起飛(g ...
在美語裡,如果你想表達的是「我現在很閒、沒事做、覺得無聊」,最常見的說法就是 I'm bored.
不過要特別注意,很多人會把 I'm bored. 和 I'm boring. 搞混,意思差很多。
I'm bored.=我很無聊(我感到無聊)
I'm bor ...