文章清單 » 瀏覽文章

必學的復活節英文用語整理,認識復活節及各種文化活動的英文說法

復活節是基督教非常重要的一個節日,拉丁語為 Pascha,英文則為 Easter,最早的復活節與基督教的逾越節(Passover)是同一天,後來在西元四世紀時,教會將復活節的日期改為每年春分月圓之後第一個星期日,而復活節的目的是紀念耶穌基督被釘在十字架上後,死而復活的事蹟,為了讓大家認識這個基督教天主教傳統節日,同時還能學習相關的英文,以下我們就來簡單介紹復活節的由來與活動,同時在一些中文的旁邊加入英文,方便各位閱讀學習。

復活節的由來

復活節是紀念上帝的兒子耶穌基督死後復活的事積,耶穌基督也稱為耶穌(Jesus),根據聖經(Bible)的記載,耶穌是上帝(God)的兒子,美國二十世紀影業(20th Century Studios)曾經在2014年推出一部宗教史詩式電影,英文片名為 Son Of God,中文翻譯為上帝之子,描述的就是耶穌的一生,這部電影由 Diogo Morgado 主演,票房高達 7090 萬美元。

耶穌出生於伯利恆的一個馬廄,耶穌到了三十歲開始傳道,告訴世人關於(God)的事情,他挑選了十二門徒追隨,跟著他一起宣揚天國的福音,也行了很多神蹟、醫治病人,但也因此被當時猶太的宗教領袖,包括聖殿祭司、法利賽人、文士視為眼中釘,於是有人就收買了十二門徒之一的猶大,要猶大出賣耶穌。

在約公元30年左右的逾越節前夕,耶穌和門徒一起吃逾越節的晚餐(dinner),也就是所謂最後的晚餐(The Last Supper),猶大讓衛兵找到並逮捕耶穌,在這一切發生之前,耶穌就跟門徒預告會發生的事情,耶穌被逮捕後,僅管找不出明確的犯罪證據,猶太宗教領袖及民眾仍要求把耶穌定罪,最後耶穌在星期五被釘死在十字架(cross)上。

耶穌被釘死在十字架上的時間是星期五,而此時猶太人的安息日已經開始,於是耶穌的屍體就被放在一個墓室中,星期六是猶太人的安息日,到了星期日,當幾位婦女準備進入墓穴幫膏抹耶穌屍體時,發現耶穌已經不見了,有天使告訴這些婦人耶穌已經復活(resurrect)的事情,從此基督徒就把每年的這一天視為復活節,不過各地教會對復活節的日期爭論不休。

羅馬皇帝君士坦丁一世在公元325年召開第一次尼西亞公會議,明定捨棄用猶太曆法來訂定復活節,並將復活節的時間定為每年春分月圓(full moon)後第一個星期日舉行,不過每年復活節的日期計算方式自古以來就很複雜,天主教(Catholic Church)、新教、東正教會(Eastern Orthodox Church)的復活節日期可能略有差異,通常都在三月底至五月初之間,最常出現在四月份。

復活節的活動

復活節彩蛋復活節彩蛋

其實現在的民間復活節相關活動幾乎都與復活節的起源關係不大,各地都有特別的復活節活動,通常活動充滿了歡樂氣氛,復活節的代表物品包含有復活節彩蛋復活節兔、十字包等。

復活節蛋(Easter egg)也稱為復活節彩蛋,早期的基督徒會把染紅象徵耶穌基督的寶血,西歐人認為蛋有兩次生命,從母雞生出來以及孵化出來,象徵新生與重生,所以衍伸出復活節彩蛋的這項傳統習俗,現代人們會在(egg)的外觀上做一些彩繪,各式各樣色彩繽紛的復活節彩蛋象徵著豐富的生命力(vitality),有些地方的居民會在斜坡玩滾復活節彩蛋的比賽活動,部分地區的人們會把彩蛋藏起來,讓小朋友們玩找彩蛋的遊戲,傳說復活節彩蛋是復活節兔分發的,不過這也是傳說啦!不太可能是真的。

復活節兔(Easter bunny)源自於西歐,復活節兔子是給孩子們送禮物(gift)的主要動物,有點類似聖誕節聖誕老公公(Santa Claus)的角色,不過復活節兔通常是以野兔的形式表現,而不是飼養的家兔,歐洲的家長會讓孩子參與復活節兔的送禮活動,例如準備一籃禮物給孩子,禮物籃裡面可能會有復活節彩蛋、糖果(candy)、巧克力(chocolate)之類的東西,父母也讓孩子預先準備送給兔子的禮物,例如紅蘿蔔(carrot,即胡蘿蔔)。

十字包(Hot cross bun)是一種上面有十字符號的麵包(bread),象徵耶穌受難的十字架,在歐洲許多國家的人們都會在復活節當天吃十字包,一般的麵包店(bakery)都會賣十字包。

復活節島

復活節島的摩艾石像復活節島的摩艾石像[原圖

※上圖取自 TripperWay 旅遊網站拍攝於桃園市大溪區的大溪花海農場的摩艾石像

復活節島(Easter island)是一座位於南太平洋(South Pacific)的智利以西外海有一個島嶼,在西元1772年被荷蘭人的航海艦隊發現,因為發現該島的日期剛好是復活節,於是就在航海圖上標示了這座島並註記復活節島,這座島也稱為拉帕努伊島(Rapa Nui),該島嶼原住民(indigenous people)與文化(culture)相當神秘,根據史學研究發現在公元800年左右,復活節島上就開始有人類伐木活動,而後來發展出各個不同的族群,摩艾石像其實就是島上其中一族群首領的石像,後來摩艾的氏族又被其他族推翻,島上知名的摩艾石像也被推倒,復活節島目前為智利在太平洋(Pacific Ocean)上的特殊屬地,除了被荷蘭人發現時剛好是復活節之外,這個島與基督教的復活節其實沒有什麼太大的關係。

看完以上關於復活節的介紹與各種常見的英文說法,相信你的英語功力也提升了不少,如果你喜歡每天學英文單字分享的英語學習內容,歡迎追蹤我們的社群網站,跟大家一起輕鬆學英文。

我們的 Facebook我們的 Twitter

發表於 2021-03-23 最後更新於 2023-06-20

相關文章

過節的英文說法有哪些呢?
全世界人都會過節,只是過不同的節日差別而已,在台灣也不例外,一年到頭都有不同的節日可以過,而要過的節日有許多不同的類型,例如紀念日、傳統節日、民俗節日.....等,過節的英文翻譯可以根據不同的語境和含義進行選擇。以下是一些常見的翻譯: ...
臺灣每個月的節日中英文對照表
在臺灣幾乎一整年每個月都有不同的節日,我們住在這片土地上,當然要認識我們要過的節日有哪些囉!為了幫助各位可以輕鬆學習這些節日的英文,準備了以下台灣每個月的節日中英文對照表: 月份 節日(中文) 節日(英文) 日期 ...

最新文章

英文 Do whatever you need to do. 的意思
英文裡的這句 Do whatever you need to do. 的意思是「你儘管做你需要做的事」或「你做你認為應該做的事」,這句話通常用來表示對對方的行動給予完全的支持或允許,讓他們自由決定如何處理問題或情況。這句話帶有一種尊重對方判斷和決定的意思。 來看三個簡單的例句 ...
NBA 的走步犯規英文是這樣說
剛剛看 NBA 比賽,球員接球準備上來,竟然被裁判吹走步犯規,其實走步在籃球比賽中是很常被吹判的一種犯規,那你知道 NAB 比賽時,所謂的走步犯規英文要怎麼說嗎?通常有以下兩種說法: Traveling: 這是最直接的翻譯,也是最常用的說法。 Walking: 有時候也會 ...
你知道英文的 hands down 是什麼意思嗎?
英文的 hands down 是一個慣用語,意思是「毫無疑問地」或「輕而易舉地」,用來表達某事或某人比其他選項優秀得多,沒有任何懸念,也可以用來表示某件事情很容易完成,不需要付出太多努力。 舉例來說: She is hands down the best singer i ...
聊聊英文裡的 It's been a pleasure. 是什麼意思?
常聽到外國人在聊天時回答對方 It's been a pleasure. 各位知道是什麼意思嗎?這句話在英文裡的意思是「這是一件很愉快的事」或「很榮幸認識你/和你合作」之類的意思,通常用來表達對方的陪伴、幫助或合作帶來的愉悅感,特別是在對話或活動即將結束時使用,表達對這次互動感到 ...
英文裡的 Make it count 是什麼意思?
英文常聽到 Make it count 的意思是「讓它值得」或「讓它有意義」,這句話通常用在鼓勵他人把握機會,充分利用時間或資源,避免浪費,它帶有一種積極的動機,希望人們在做某件事情時,全力以赴並留下深刻的影響,例如,當朋友出國工作一段時間,你可以跟他說:「Make it cou ...
颱風假的英文要怎麼說?
剛剛看新聞在報導山陀兒颱風的消息,真心希望這次不要造成什麼災害,另一方面,很多學生與上班族都在期待放颱風假,所謂「颱風假」的英文可以說 typhoon day off 或 typhoon holiday,這是指因颱風來襲,學校或公司暫停上課或上班的一天,可以根據情況進行不同的表達 ...
英文裡的 back to duty! 是什麼意思?
Back to duty! 在英文中通常表示「回到工作崗位!」或「回到職責上!」,這通常是在某人暫時離開崗位或休息後,準備回來繼續執行工作時會用的短語,這可以適用於任何需要重新開始負責某些任務或工作的情境,在口語中,back to duty! 也可能表示「恢復工作」、「重新投入工 ...
英文裡的 nailed it 是什麼意思?跟指甲無關唷!
我們都知道 nail 是指甲的意思,但是 nailed it 這句口語用法卻跟指甲一點關係都沒有,英文裡的 nailed it 是非正式的口語用法,有以下幾個意思: 成功做到某事:這是 nailed it 最常見的意思。例如,如果有人考試得了滿分,你可以說 He naile ...
英文裡的 I feel sorry for you. 有這幾種意思
通常我們聽到 I feel sorry for you. 這個句子,字面上就是「我為你感到難過」,算是很好理解,不過其實 I feel sorry for you 除了表達「我為你感到難過」之外,還可能表達以下幾種意思: 同情、憐憫:當對方遭遇不幸或困境時,可以用這句話來表 ...
我的披薩要雙倍起司英文怎麼說?
你是否也是起司控呢?尤其在比薩上如果有雙倍起司就更棒了!吃起來的口感與香味都讓人愛不釋手,如果你想在訂購披薩時要求兩倍起司,可以有以下幾種說法: Extra cheese:這是最簡單直接的說法,意思是 額外的起司,但不一定是剛好雙倍。 Double cheese:意思 ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。