繼續英文

Continue

解釋及繼續的其它英文說法

Carry on, Proceed, Keep going

繼續英文例句

  1. Please continue with your presentation; we're interested in hearing more.
    繼續進行您的簡報我們更多內容感興趣
  2. Despite the setbacks, the team decided to continue working on the project.
    儘管遭遇挫折團隊決定繼續推進該項目
  3. He will continue his studies at a prestigious university next year.
    明年在一所知名大學繼續學業
  4. The rain didn't stop, so we had to continue our journey with umbrellas.
    沒有所以我們不得不撐著傘繼續旅程
  5. The teacher asked the students to continue practicing their math skills over the weekend.
    老師要求學生們周末繼續練習數學技能
  6. The company will continue its efforts to reduce carbon emissions.
    公司繼續努力減少碳排放
  7. The concert will continue as planned, despite the heavy rain.
    儘管下著大雨音樂會按照計劃進行
  8. The team's success inspired them to continue striving for excellence.
    團隊成功激勵他們繼續追求卓越
  9. After a short break, the meeting will continue in the conference room.
    短暫休息後,會議會議室繼續進行。
  10. We will continue our efforts until we achieve our goals.
    我們會繼續努力直至達到我們的目標
  11. Let's carry on with the discussion after a short break.
    讓我們休息片刻繼續討論
  12. Despite the challenges, they decided to carry on with their plans.
    儘管面臨挑戰,他們決定繼續執行他們的計劃
  13. The teacher encouraged the students to carry on even when things get tough.
    老師鼓勵學生們即使面臨困難也要繼續堅持下去
  14. The team's determination to carry on led to their eventual success.
    團隊繼續堅持下去的決心最終帶來了他們的成功
  15. The marathon runners must carry on despite exhaustion and fatigue.
    馬拉松選手必須疲憊疲勞情況繼續堅持下去。
  16. They plan to carry on with the project, even if it takes longer than expected.
    即使需要更長的時間他們計劃繼續進行該項目
  17. We can't give up now; we have to carry on until the end.
    現在不能放棄我們必須繼續堅持到最後
  18. The team's captain encouraged them to carry on fighting till the last minute.
    團隊隊長鼓勵他們繼續戰鬥最後一刻
  19. Despite the setbacks, they carried on and achieved their objectives.
    儘管遇到挫折他們繼續堅持下去並達到了目標
  20. Carry on with your good work; it's making a positive impact.
    繼續做好你的工作,這產生積極影響
  21. The meeting will proceed as scheduled in the main conference hall.
    會議按照計劃主會議廳進行
  22. The construction work will proceed despite the weather conditions.
    儘管天氣狀況建築工作繼續進行。
  23. The committee decided to proceed with the proposed changes.
    委員會決定繼續推進所提出變更
  24. After careful consideration, they decided to proceed with the new plan.
    經過仔細考慮他們決定繼續執行新計劃
  25. The investigation will proceed until all the facts are uncovered.
    調查繼續進行直到揭露所有事實
  26. The team is well-prepared to proceed with the project implementation.
    團隊已經做好準備準備開始項目實施
  27. The trial will proceed in the coming weeks with new evidence presented.
    審判未來幾周繼續進行,提出新證據
  28. Despite the challenges, they are determined to proceed with their journey.
    儘管面臨挑戰他們決心繼續他們的旅程
  29. The company will proceed with the expansion plans in the international market.
    公司國際市場上繼續擴張計劃
  30. We will proceed step by step to ensure a smooth transition.
    我們繼續逐步進行,以確保平穩過渡

繼續英文相關文章

Touch and Go 是什麼意思?一次搞懂這個超實用美語片語
在英文裡,touch and go 是一個很常見的口語片語,用來形容某件事情處於危險、不確定或結果難以預料的狀態,當事情差一點失敗、差一點出問題,或是情況還沒有明朗時,就很適合使用這個說法。 這個片語最早源自航空領域,原本指飛機降落時輪子輕觸跑道(touch)後,又立刻起飛(g ...
I'll get out of your hair. 是什麼意思?不是「離開你的頭髮」啦!快來學道地美式慣用語
也許很多臺灣人第一次看到: I'll get out of your hair. 很多人都會直接照字面翻譯成「我會離開你的頭髮」,但其實這是一句很常見的美語慣用語,而且在日常生活裡相當實用。 這句話真正的意思其實是: 「我不打擾你了。」「我先離開了。」「我不繼續佔 ...
美語中的 Catch-22 意思是進退兩難
Catch-22 是很道地的美語說法,意思是進退兩難、因規則矛盾而無解的困境,也常被翻成「兩難困境」或「死循環」,它不是普通的 dilemma(兩難選擇),而是更帶有制度或邏輯陷阱的味道:你想解決問題,但解決方法本身又被規則卡住。 字源 這個說法來自 Catch-22,是 J ...
「我們晚點再談」的英文怎麼說?多種口語表達一次整理,全部學起來
在生活或職場對話中,有時候事情很急,但氣氛不太適合繼續講,這時候我們常會說: 「我們晚點再談。」 這句中文看似簡單,但英文裡有好幾種說法,可以根據場合和語氣來選擇。今天就整理幾個常用版本,附上例句,讓你下次說英文時更自然。 Let's talk about this ...
Maybe you should take some time. 是什麼意思?一次搞懂外國人真正想說的話
在學英文或跟外國人聊天時,你是不是也聽過這句話: Maybe you should take some time. 乍看之下好像只是「花點時間」,但實際上它不一定真的只是在講時間,而是很看當下的情境跟語氣。如果沒抓準意思,很容易會會錯意。 這篇就來帶你一次看懂這句話 ...
英文口語常聽到的「I doubt it.」中文是什麼意思?
在看美劇、電影,或跟外國朋友聊天時,你可能常聽到一句很短、很有力的英文——I doubt it.字不多,但語氣其實滿有「態度」的,如果沒搞懂,用錯場合可能會有點尷尬。 這篇就來一次把 I doubt it. 說清楚,讓你下次聽到或想用的時候,心裡有底。 ...
什麼是沉沒成本?英文怎麼說?
在生活和工作裡,我們常常會遇到一種狀況:錢已經花下去,時間或心力也投入了,但這些都收不回來。這種「已經發生、無法回收」的支出,就叫做沉沒成本,英文稱為 sunk cost。 簡單例子 你花了 2000 元買一張演唱會票,結果當天生病沒去成。這 2000 元就是沉沒成本 ...
NBA 的走步犯規英文是這樣說
剛剛看 NBA 比賽,球員接球準備上來,竟然被裁判吹走步犯規,其實走步在籃球比賽中是很常被吹判的一種犯規,那你知道 NAB 比賽時,所謂的走步犯規英文要怎麼說嗎?通常有以下兩種說法: Traveling: 這是最直接的翻譯,也是最常用的說法。 Walking: 有時候也會 ...
英文裡的 back to duty! 是什麼意思?
Back to duty! 在英文中通常表示「回到工作崗位!」或「回到職責上!」,這通常是在某人暫時離開崗位或休息後,準備回來繼續執行工作時會用的短語,這可以適用於任何需要重新開始負責某些任務或工作的情境,在口語中,back to duty! 也可能表示「恢復工作」、「重新投入工 ...
英文裡的 deadbeat customer 是什麼意思?
在英文中,deadbeat customer 是一個俚語,在金融界很常用到,這個說法其實可以分為兩種完全不同的意思唷! 照字面上的意思就是"賴帳的客戶",指的是那些不按時支付賬單或債務的客戶,它通常用來描述那些故意試圖避免支付債務的客戶,但也可用於描述那些由於財務困難而無法支付 ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。