engagement 這個英文單字除了可以表示訂婚之外,還有一個意思
Nick 發表於 2023-07-18 16:24:14 瀏覽 570 次
engagement 這個字通常用來表示訂婚,但其實它也可以用來描述人們對某件事物的投入程度,例如工作、課程、活動或關係,也就是中文常說的「參與度」,當人們參與度高,代表他們對該事物有興趣、熱情,並願意付出時間和精力。
以下是一些使用 engagement 這個字的例句:
The company is working to increase employee engagement.
The teacher is trying to engage her students in the lesson.
The campaign is designed to engage the public in the issue.
The couple is very engaged in their relationship.
各位就參考看看囉!
以下是一些使用 engagement 這個字的例句:
The company is working to increase employee engagement.
The teacher is trying to engage her students in the lesson.
The campaign is designed to engage the public in the issue.
The couple is very engaged in their relationship.
各位就參考看看囉!
回覆文章功能已關閉!
由於討論區近期使用量下降,故本討論區的回覆文章功能暫時關閉,需要討論英文的朋友們請先至其它網站的討論區,非常抱歉。
相關討論
說到胡蘿蔔素這個營養素,有些翻譯軟體會翻譯成 Carotenoid,有些又翻譯成 Carotene,請問這兩個代表胡蘿蔔素的英文單字有什麼差別?
謝謝 ...
Posted by guest,有 1 則回覆,最後由 Nick 回覆,瀏覽:789 次
根據 Guinness World Records,最長的英文單字為「Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis」,有45個字母。這是一種由長期吸入細小硅塵粒子引起的肺部疾病。
Pneumonoultramicroscopic ...
Posted by Nick,尚無回覆,瀏覽:699 次
如果我要寫「組織一個團隊」或「建造一個團隊」英文應該怎麼表達?我用線上翻譯是 Form a new team,但是感覺起來就是怪怪的,請問有比較好的說法嗎?就是那種美國人比較口語上的說法,謝謝。 ...
Posted by Pitter,有 1 則回覆,最後由 Nick 回覆,瀏覽:1049 次
在我的印象裡,從小學開始學習中文的單字、成語、文法到國中畢業後,直到成年工作幾乎就不再認識任何新的詞句,但在任何場合或領域都沒有溝通或理解的障礙;但從國中開始學英文以後,除了文法外,常常遇到的就是新的單字,特別是在看書報文章中接觸到一個新領域的知識時,總覺得有記不完的單字,高中時 ...
Posted by Cruxz,有 6 則回覆,最後由 Nick 回覆,瀏覽:678 次
請問一般公司或工廠裡的品管與品保有什麼不一樣?是一樣的嗎?還是其實是完全不同的工作內容?找工作時常看到這樣的職缺,另外想請問品管與品保的英文全稱應該怎麼寫?謝謝 ...
Posted by guest,有 1 則回覆,最後由 Nick 回覆,瀏覽:2025 次
端午節會舉辦划龍舟,我們中文說的划龍舟或一般划船的「划」要怎麼用英文來表達?我目前想到的英文表達方式是 propel a dragon boat with oars,也就是用船槳推動龍船的概念,請問有沒有更好的說法? ...
Posted by guest,有 1 則回覆,最後由 Nick 回覆,瀏覽:1011 次
小朋友準備要上小一了,原本就讀的幼兒園是美式學校,有英語課程,目前英文程度還不錯,幼兒園即將畢業,準備上小學,想要給小朋友繼續學英文,考量到父母雙方都要上班,而且下班時間比較晚,所以想找中壢地區的安親班,讓小朋友學校下課後可以有個地方去,希望可以有包含英文課程的安親班,如果英語課 ...
Posted by 匿名,有 3 則回覆,最後由 vivi 回覆,瀏覽:2732 次
相關文章
台灣人愛逛的 outlet 是一種折扣市集,outlet 通常是指位於郊區的大型購物中心,裡面匯聚了眾多知名品牌的折扣商店,這些折扣商店的商品通常是過季商品、庫存商品,甚至有些是不影響使用功能的瑕疵商品,經特別標註後,以低價販售,因此價格會比專賣店便宜很多,而且大多數的 outl ...
常看美劇或美國電影的朋友應該經常聽到劇中的演員說:anyway,然後接著繼續講話,為什麼老外總是喜歡這樣說話呢?其實他們說的 Anyway 是英文中的副詞,有「不管怎樣、無論如何、總之、反正」這幾個意思,所以經常在對話中出現,我們這裡就稍微介紹一下這個字的常見用法。
1. 表示 ...
英文裡的 catch、seize 和 grasp 這三個單字都是指抓住、接住或拿取物品的動詞,算是相當類似的英文單字,但它們在使用上有一些差異,主要還是在部分的上下文會影響這三個單字的不同解釋,許多人在使用時都弄不清楚該怎麼選擇,以下是它們的解釋和用法:
catch(抓住、接住 ...
常看到的 provide、offer、supply 這三個英文單字都有提供的意思,但在使用上有些微差別,許多人在使用上都會弄混,搞不清楚什麼情況應該使用哪一個單字,我們來看看它們的主要差別:
Provide(提供): 這個字通常指的是主動給予或供應某物或某種服務,它強調 ...
甜點在英文中是 dessert,泛指餐後的甜食或各種甜食,包含各種蛋糕、布丁、奶酪....等。而糕點的英文是 pastry,通常指由麵粉、奶油、糖等材料製作而成的甜點,如酥皮、蛋糕、餅乾、鬆餅等,總體來說,糕點是甜點的一個子集,涵蓋的範圍更窄,形式也比較特定。
甜點 des ...
校園舉辦的園遊會英文說法
校園舉辦的園遊會通常是一個社區性的活動,也可以稱為校園嘉年華會,旨在提供學生、教職員工及周邊居民一個互動交流的場所。園遊會通常有各式各樣的攤位和遊戲,如食品攤位、娛樂遊戲、手工藝品展售、表演等等。此外,園遊會還會舉辦一些競賽或活動,如美食比賽、才藝比賽 ...
每年四月四日是兒童節,在這個屬於兒童的節日裡,總是充滿了歡樂,小朋友們會收到兒童節禮物,兒童節的英文就稱為Children's Day,也就是屬於孩子們的節日,如果你想陪孩子一起學英文,可以看看我們這篇關於兒童節的介紹,我們會把一些英文置入於中文旁邊,讓各位讀起來更容易記憶。兒童 ...
英文的日期格式跟中文的日期格式寫作規則並不一樣,在中文裡,我們一般習慣先寫年,再寫月日,在英文裡則通常把年寫在最後,無論英式英文還是美式英文都是這樣,為了幫助各位在寫作時可以清楚表達日期,我們這裡整理了一篇關於英文日期格式的寫作規則範例,分為英式及美式兩種。
英式英文日期格式
...
英文單字裡的 practice 可以當動詞或名詞使用,在美式英文裡,無論動詞或名詞都寫成 practice,在英式英文裡則會把動詞的部分寫成practise,名詞的部分還是 practice,這個單字通常用來表示「實踐、實行、練習、訓練」等意思,這裡就把它做為動詞與名詞的不同用法 ...