Word
單字英文例句
- Can you spell that word for me? I'm not familiar with it.
你能為我拼寫那個單字嗎?我不熟悉它。 - English learners often struggle with the pronunciation of unfamiliar words.
英語學習者常常苦於發音陌生的單字。 - The dictionary provides definitions and examples for thousands of words.
字典為成千上萬的單字提供了定義和例子。 - Learning a new language involves expanding your vocabulary with new words.
學習一門新語言涉及拓展詞彙,學習新的單字。 - Please write down the word and its meaning in your notebook.
請將單字和它的含義寫在你的筆記本上。 - The word "serendipity" describes a pleasant and unexpected discovery.
單字「serendipity」描述了一個愉快而意外的發現。 - In crossword puzzles, you have to fill in the blank spaces with the correct words.
在填字遊戲中,你必須用正確的單字填滿空格。 - Reading books regularly can help you learn new words and improve your vocabulary.
定期閱讀書籍可以幫助你學習新單字並提高詞彙量。 - The word "equilibrium" is often used in physics to describe a state of balance.
單字「equilibrium」在物理學中常用來描述平衡狀態。 - It's important to practice using new words in sentences to reinforce your language skills.
重要的是練習在句子中使用新單字,以加強你的語言技能。 - Learning new words is an essential part of language acquisition.
學習新單字是語言習得的重要部分。 - Can you explain the meaning of this word to me?
你能解釋這個單字的意思嗎? - Building a strong vocabulary involves memorizing many words.
建立豐富的詞彙需要記住許多單字。 - Reading books is a great way to encounter unfamiliar words.
閱讀書籍是遇到不熟悉單字的好方法。 - She enjoys playing word games like Scrabble to expand her word knowledge.
她喜歡玩像Scrabble這樣的文字遊戲,以拓展她的詞彙知識。 - The teacher asked the students to use each word in a sentence.
老師要求學生將每個單字用在一個句子中。 - I keep a notebook to jot down interesting words I come across.
我保留一本筆記本,記下我遇到的有趣單字。 - The word "serendipity" describes a fortunate discovery by chance.
單字"serendipity"描述了一次幸運的偶然發現。 - In crossword puzzles, you need to fill in the blanks with the correct words.
在填字遊戲中,你需要用正確的單字填入空格。 - Learning the meanings of words is an ongoing process for language learners.
學習單字的意思對語言學習者來說是一個不斷進行的過程。
單字英文相關文章
英文的 hands down 是一個慣用語,意思是「毫無疑問地」或「輕而易舉地」,用來表達某事或某人比其他選項優秀得多,沒有任何懸念,也可以用來表示某件事情很容易完成,不需要付出太多努力。
舉例來說:
She is hands down the best singer i ...
我們都知道 nail 是指甲的意思,但是 nailed it 這句口語用法卻跟指甲一點關係都沒有,英文裡的 nailed it 是非正式的口語用法,有以下幾個意思:
成功做到某事:這是 nailed it 最常見的意思。例如,如果有人考試得了滿分,你可以說 He naile ...
股東會紀念品的英文可以翻譯為 shareholder meeting souvenir、annual meeting giveaway 或 AGM souvenir,中文也常稱為股東會贈品,這些術語可以根據實際情況進一步調整,例如,如果紀念品是特定的產品或禮品,也可以使用相應的術 ...
雖然我們中文說的「我在旅行」很簡單,一句話就足以表達在旅行這件事情,不過在英文中,描述「我在旅行」的方式卻有很多種,取決於你想要表達的情況,以下是一些常見的說法:
I am traveling. - 我正在旅行。
I am on a trip. - 我在旅途中。
I a ...
在英文中,deadbeat customer 是一個俚語,在金融界很常用到,這個說法其實可以分為兩種完全不同的意思唷!
照字面上的意思就是"賴帳的客戶",指的是那些不按時支付賬單或債務的客戶,它通常用來描述那些故意試圖避免支付債務的客戶,但也可用於描述那些由於財務困難而無法支付 ...
義式咖啡 espresso 的名稱由來
在台灣,大部分人普遍都喝美式咖啡或拿鐵咖啡,不過如果走進精品咖啡店,經常都會看到價格不便宜的義式咖啡,名稱通常就寫著 espresso,其實這種義式咖啡的英文 espresso 名稱來自義大利文「espresso」,意思是「壓縮」、「擠出 ...
在台灣的精品咖啡市場幾乎都看得到手沖咖啡,這種用手拿手沖壺,將熱水注入研磨咖啡粉中萃取出高品質的咖啡,非常受到市場歡迎,手沖咖啡的英文最常見的說法是 pour-over coffee,這個詞語直接描述了手沖咖啡的製作方法,即將熱水從上方澆淋到咖啡粉上,萃取咖啡的精華。
其他較少 ...
以下是常見的咖啡機種類及其英文說法:
滴濾式咖啡機 (Drip coffee maker):是最常見的咖啡機類型,通過將熱水倒入裝有咖啡粉的濾網中來製作咖啡。英文為 drip coffee maker 或 coffee maker。
摩卡壺 (Moka pot):也稱 ...
許多人在美劇或好萊塢電影裡都有聽過 Big Apple 這個詞,究竟美語裡的 Big Apple 是什麼意思?難道跟蘋果公司有關?還是巨大的蘋果?其實跟蘋果公司沒關,也不是大蘋果唷!美語裡的 Big Apple 其實是紐約市的暱稱,這個暱稱的起源有兩種說法:
第一種說法 ...
裁員的英文說法最常見的是 lay off,也可以用 let go 或 downsize,這三種常見的說法雖然都可以用來表示裁員,不過它們彼此之間還是有些許差異,一起來看看。
Lay off是最正式的說法,通常是指公司為了降低成本或提高效率而解僱員工。
Let go的意思比 ...