文章清單 » 瀏覽文章

教你如何用英文形容人山人海的景象

人山人海的英文說法
人山人海的英文說法(原始圖片TripperWay旅遊授權使用)

說到人山人海的英文說法,很多臺灣人甚至亞洲人開玩笑說「People mountain people sea」,不過這可不是正確的英文說法唷!只是單純照字面上直接翻譯成英文單字,千萬別用在正式句子或文章中。

所謂的人山人海是一個形容詞,通常用來描述人潮擁擠、人群眾多的場景、人潮湧動的景象或滿滿人群的景象,通常帶有熱鬧繁華的意味,在中文裡,「人山人海」是一個常用的成語,而在英文中,相對應的表達可以是 crowded with people 或 a sea of people,除此之外,你還可以使用以下幾個片語來形容人山人海的情況:

  1. Crowded beyond belief
  2. Jam-packed with people
  3. Swarmed with people
  4. Teeming with crowds
  5. Masses of people
  6. Wall-to-wall people
  7. Shoulder-to-shoulder crowds
  8. Hordes of people
  9. Throngs of people

這些都是可以用在英文寫作中表達人山人海的常見詞語和短語。在英文文章中,可以使用這些詞彙來形容擁擠的人群或熱鬧的場面需要注意的是,不同的詞彙在使用場合和語氣上可能會有所差異,需要根據實際情境選擇合適的表達方式

看完以上介紹,相信各位的英語能力又更上一層樓了,如果你喜歡每天學英文單字分享的英語學習內容,歡迎追蹤我們的社群網站,跟著大家一起輕鬆學英文。

我們的 Facebook我們的 Twitter

發表於 2023-04-24 最後更新於 2023-04-24

最新文章

英文 Do whatever you need to do. 的意思
英文裡的這句 Do whatever you need to do. 的意思是「你儘管做你需要做的事」或「你做你認為應該做的事」,這句話通常用來表示對對方的行動給予完全的支持或允許,讓他們自由決定如何處理問題或情況。這句話帶有一種尊重對方判斷和決定的意思。 來看三個簡單的例句 ...
NBA 的走步犯規英文是這樣說
剛剛看 NBA 比賽,球員接球準備上來,竟然被裁判吹走步犯規,其實走步在籃球比賽中是很常被吹判的一種犯規,那你知道 NAB 比賽時,所謂的走步犯規英文要怎麼說嗎?通常有以下兩種說法: Traveling: 這是最直接的翻譯,也是最常用的說法。 Walking: 有時候也會 ...
你知道英文的 hands down 是什麼意思嗎?
英文的 hands down 是一個慣用語,意思是「毫無疑問地」或「輕而易舉地」,用來表達某事或某人比其他選項優秀得多,沒有任何懸念,也可以用來表示某件事情很容易完成,不需要付出太多努力。 舉例來說: She is hands down the best singer i ...
聊聊英文裡的 It's been a pleasure. 是什麼意思?
常聽到外國人在聊天時回答對方 It's been a pleasure. 各位知道是什麼意思嗎?這句話在英文裡的意思是「這是一件很愉快的事」或「很榮幸認識你/和你合作」之類的意思,通常用來表達對方的陪伴、幫助或合作帶來的愉悅感,特別是在對話或活動即將結束時使用,表達對這次互動感到 ...
英文裡的 Make it count 是什麼意思?
英文常聽到 Make it count 的意思是「讓它值得」或「讓它有意義」,這句話通常用在鼓勵他人把握機會,充分利用時間或資源,避免浪費,它帶有一種積極的動機,希望人們在做某件事情時,全力以赴並留下深刻的影響,例如,當朋友出國工作一段時間,你可以跟他說:「Make it cou ...
颱風假的英文要怎麼說?
剛剛看新聞在報導山陀兒颱風的消息,真心希望這次不要造成什麼災害,另一方面,很多學生與上班族都在期待放颱風假,所謂「颱風假」的英文可以說 typhoon day off 或 typhoon holiday,這是指因颱風來襲,學校或公司暫停上課或上班的一天,可以根據情況進行不同的表達 ...
英文裡的 back to duty! 是什麼意思?
Back to duty! 在英文中通常表示「回到工作崗位!」或「回到職責上!」,這通常是在某人暫時離開崗位或休息後,準備回來繼續執行工作時會用的短語,這可以適用於任何需要重新開始負責某些任務或工作的情境,在口語中,back to duty! 也可能表示「恢復工作」、「重新投入工 ...
英文裡的 nailed it 是什麼意思?跟指甲無關唷!
我們都知道 nail 是指甲的意思,但是 nailed it 這句口語用法卻跟指甲一點關係都沒有,英文裡的 nailed it 是非正式的口語用法,有以下幾個意思: 成功做到某事:這是 nailed it 最常見的意思。例如,如果有人考試得了滿分,你可以說 He naile ...
英文裡的 I feel sorry for you. 有這幾種意思
通常我們聽到 I feel sorry for you. 這個句子,字面上就是「我為你感到難過」,算是很好理解,不過其實 I feel sorry for you 除了表達「我為你感到難過」之外,還可能表達以下幾種意思: 同情、憐憫:當對方遭遇不幸或困境時,可以用這句話來表 ...
我的披薩要雙倍起司英文怎麼說?
你是否也是起司控呢?尤其在比薩上如果有雙倍起司就更棒了!吃起來的口感與香味都讓人愛不釋手,如果你想在訂購披薩時要求兩倍起司,可以有以下幾種說法: Extra cheese:這是最簡單直接的說法,意思是 額外的起司,但不一定是剛好雙倍。 Double cheese:意思 ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。