Taiwanese名詞
臺灣人英文例句
- Taiwan people are known for their hospitality and kindness.
臺灣人以好客和友善聞名。 - Many Taiwan people enjoy eating stinky tofu despite its strong odor.
許多臺灣人喜歡吃臭豆腐,儘管它有強烈的氣味。 - Taiwan people celebrate many festivals throughout the year, including the Lunar New Year and the Mid-Autumn Festival.
臺灣人在一年中慶祝許多節日,包括農曆新年和中秋節。 - The traditional art of paper cutting is still popular among Taiwan people.
剪紙這項傳統藝術在臺灣人之間仍然很受歡迎。 - Taiwan people have a strong passion for bubble tea, a popular drink made with tea, milk, and tapioca pearls.
臺灣人對珍珠奶茶這種深受歡迎的飲料非常熱衷。 - Many Taiwan people enjoy hiking and exploring the island's beautiful mountains and forests.
許多臺灣人喜歡徒步旅行和探索島上美麗的山林。 - Taiwan people are proud of their diverse culture, which is influenced by various ethnic groups and historical events.
臺灣人為自己多樣化的文化感到自豪,這受到各種族群和歷史事件的影響。 - Taiwan people have a strong work ethic and are known for their dedication and diligence.
臺灣人有著強烈的工作倫理,以其奉獻和勤奮聞名。 - Many Taiwan people enjoy shopping at night markets, where they can find a variety of delicious foods and interesting products.
許多臺灣人喜歡在夜市購物,可以找到各種美食和有趣的產品。 - Taiwan people are very proud of their democracy and freedom, which are highly valued in the country.
臺灣人對自己的民主和自由非常自豪,在這個國家中非常受重視。
臺灣人英文相關文章
龍舟的英文說法
在臺灣,每到端午節時,常會看到熱鬧的龍舟競賽活動,那麼,「龍舟」用英文該怎麼說呢?其實最常見且正確的說法是 dragon boat,這個詞在國際上也被廣泛使用,尤其在介紹端午節文化時很常見。
dragon boat 是由 dragon(龍)與 boat(船)組 ...
時間真的過好快,馬上就要跨年了,臺灣人說的跨年夜的英文是 New Year's Eve,這裡的Eve 在英文中是指節日的前一天晚上,跟農曆新年的除夕英文 Lunar New Year's Eve 是一樣的概念,所以,New Year's Eve 就是新年前夜,也就是我們所說的跨年 ...
元宵節是臺灣人的傳統節日,在農曆正月十五日,又稱為上元節、小過年、元夕或燈節,也是傳統上的一個團圓節日,早期人們會從農曆新年一路放假到元宵節,現在時代變遷,元宵節已經跟農曆新年分開,但是許多有趣的傳統習俗也還保留著呢!元宵節的習俗主要有以下幾個:
The Lantern F ...
臺灣人愛吃宵夜幾乎已經是全世界都知道的事情,你看臺灣各縣市都有特色的夜市就知道,都市裡也到處都有開很晚的美食商店,琳琅滿目的美食可以當作宵夜的好選擇,宵夜的英文可以用 late-night snacks 來表示,其中 late-night 表示比普通晚餐還要晚的概念,snacks ...
在臺灣的速食餐廳點一份薯條是再簡單不過的事情了,大多數臺灣人都知道薯條的英文稱為 french fries,不過其實薯條的英文名稱不僅只有一種而已,french fries 是美國人的說法,在英國通常稱薯條為 chips,也就是美國人說的洋芋片,這大概是文化上的差異,建議各位 ...
來認識串燒的英文說法(原始圖片由 TripperWay旅遊網站授權使用)
你喜歡吃串燒嗎?這種一串食材用醬料及中小火烤出來的美食總是讓人忍不住大快朵頤,串燒是一種源自日本的料理,日文稱為串焼き,英文則稱為 skewer 或 skewered,例如:I love to eat s ...
人山人海的英文說法(原始圖片由 TripperWay旅遊授權使用)
說到人山人海的英文說法,很多臺灣人甚至亞洲人會開玩笑說「People mountain people sea」,不過這可不是正確的英文說法唷!只是單純照字面上直接翻譯成英文單字,千萬別用在正式句子或文章中。
...
TripperWay 上的 IKEA 桃園店 原始圖片
臺灣人愛逛 IKEA,Oh No!應該是全世界的人都愛逛 IKEA,超大的建築物,裡面逛起來總是有驚喜而且像玩迷宮般有趣,還有超棒的瑞典餐廳,不過 IKEA 到底要怎麼發音呢?在臺灣現在有兩派說法,有人說應該唸「一.ㄎ一. ...
端午節不只是東亞生活圈的重要節日,也是臺灣人闔家團圓的一個重要節日,端午節的日期是每年的農曆五月五日,大約是國曆的六月份,西方世界也有許多人會想認識我們的端午節,這篇就來幫大家介紹端午節常用到的一些英文說法,也許在英文寫作或與外國朋友聊天時可以用得上,本篇文章以端午節的由來及習俗 ...
糖在日常生活中扮演著非常重要的角色,雖然說攝取過多的糖會影響健康,但人類也不可能完全不需要糖對吧!?在我們的許多食品中都有添加糖,做各種料理也需要加入不一樣的糖,例如紅糖、黑糖、砂糖、冰糖、方糖... 都很常出現,我們今天就來幫各位整理這些不同的糖的英文名稱,一起來看看吧!
紅 ...









