文章清單 » 瀏覽文章

各種常見的糖英文說法整理,包含紅糖、黑糖、砂糖、冰糖 ... 等。

糖在日常生活中扮演著非常重要的角色,雖然說攝取過多的糖會影響健康,但人類也不可能完全不需要糖對吧!?在我們的許多食品中都有添加糖,做各種料理也需要加入不一樣的糖,例如紅糖黑糖、砂糖、冰糖方糖 ... 都很常出現,我們今天就來幫各位整理這些不同的糖的英文名稱,一起來看看吧!

紅糖與黑糖

紅糖、黑糖
紅糖、黑糖

紅糖黑糖是臺灣人常見的食用糖,各位知道這兩種有什麼不一樣嗎?首先,無論是紅糖還是黑糖,它們的英文都稱為 Non-Centrifugal Sugar,簡稱 NCS,俗稱也可以稱為 brown sugar,從字面上的意思來看,Non-Centrifugal 是指未經過離心處理的東西,non-centrifugal sugar 就是未經過離心處理的糖,中文也可以說是未經過精緻化的,brown sugar 則是從顏色來描述。

為什麼紅糖及黑糖都可以稱為 Non-Centrifugal Sugar 或 brown sugar 呢?因為這兩種糖在本質上是一樣的東西,有沒有感到很驚訝呢?在台灣傳統的製糖工業上,採用的是甘蔗製糖,而甘蔗製糖的第一道產品就是 Non-Centrifugal Sugar,屬於帶蜜蔗糖,呈粉狀且有較多雜質,富涵營養,在製做紅糖的熬煮工序火侯及時間長短會影響製成的顏色,比較偏紅的就叫紅糖,顏色比較深一點就稱為黑糖,同樣的火侯如果熬煮久一點就會讓顏色變深,換句話說,紅糖與黑糖在本質上是一樣的,只有一點點差異,都是甘蔗製糖的第一道產物,具有天然的焦香味及甜度較低的特點,經常被當做飲料甜點食材,而且紅糖或黑糖還具有讓烘焙品如麵包包子饅頭、糕餅產生蓬鬆的效果。

除了 Non-Centrifugal Sugar 或 brown sugar 之外,這兩種糖還有其它俗稱如下

  • 紅糖:non-centrifugal cane sugar
  • 黑糖:non-centrifugal cane sugar, black sugar, muscavado, muscovado

如果你覺得太難記,至少記住 Non-Centrifugal Sugar 及 brown sugar 吧!

砂糖

砂糖也稱為白糖或白砂糖,它的英文稱為 granulated sugar,有時候也稱為 white sugarregular sugar,甚至更簡單的直接稱為 sugar,白糖或白砂糖是蔗糖經溶解去雜質及多次結晶煉製而成的高純度白糖,含蔗糖95%以上的結晶體,糖度比是 99.6% 以上,因為砂糖的甜度很高,使用在提升食物或飲品的甜度上非常有用,所以砂糖成為日常生活中最常見也最常用到的糖,尤其製作烘焙或飲料時。

有時候可以在市面上買到棕色的砂糖,那種砂糖跟白砂糖的顏色很不一樣,棕色的砂糖是指傳統無脫色工序的棕色砂糖或稱赤砂糖,脫色之後就是白砂糖,棕色的砂糖英文稱為 raw sugar 或 cane sugar,也就是原糖或蔗糖,僅管如此,這種棕色的砂糖已經是紅糖或黑糖再精製過的產品,只是未經脫色處理,所以保有蔗糖的棕色,風味跟紅糖差異很大,甜度與質地比較類似白色的砂糖。

補充:raw sugar 有時候也是指 Non-Centrifugal Sugar。

冰糖

冰糖的英文稱為 crystal sugar,是蔗糖經過提純後的所獲得的糖,屬於純物質,未脫色前是棕色的,脫色後就會變成像冰塊一樣的樣貌,所以稱為冰糖,在日據時期,冰糖曾經是臺灣非常重要的出口商品,冰糖可以當做糖果直接食用,也可以用來熬煮各種料理,例如做冰糖滷味

冰糖是砂糖經過加熱高溫提煉,萃取出砂糖中的單糖再自然結精製成,一斤的砂糖只能提煉出半斤的冰糖,所以冰糖的價格通常比白砂糖貴很多。

方糖

方糖的英文稱為 cube sugar,其實就是方塊形狀的精製白砂糖,也稱為方塊糖,它的甜度跟精製白砂糖基本上是一樣的,經常用來當做飲料咖啡飲的添加物,在國外非常盛行,除了常見的白色方糖之外,也有棕色的方糖,只是比較少見,方糖是白砂糖經過壓製而成的高級糖品,在早期的社會裡,人們喝咖啡還有加一塊方糖或兩塊方糖的差異,加方糖的數量展現一個人對咖啡及甜度的品味,現代人則注意到過量糖分攝取對健康的危害,才讓這種加幾顆糖的品味習慣逐漸消失。

後記

以上的分類說法只是個概括,因為在世界各國的飲食文化裡,糖還是有些差異的,國外用的一些糖在臺灣很少見,甚至歐美經常採用甜菜根製糖,跟臺灣用甘蔗製糖也不太一樣,所以如果你到國外,購買糖的時候可能還是要自己去了解當地的糖分類,也許在雜質及風味上會跟臺灣的甘蔗製糖有些差異。

看完以上各種常見的糖英文說法,應該對你有所幫助吧!如果你想學習更多英語內容,歡迎追蹤每天學英文單字的社群網站,跟大家一起輕鬆學英文唷!

我們的 Facebook我們的 Twitter

發表於 2021-06-04 最後更新於 2023-07-02

相關文章

蔗糖、紅糖、黑糖英文傻傻分不清楚?看完這篇你就懂
蔗糖、紅糖、黑糖這三種糖究竟有什麼不同,它們的英文又該怎麼說呢?很多人其實都分不清楚這三種糖的區別,做料理的時候,這個食譜說要用紅糖,另外一個食譜又說要用黑糖,同樣一道菜要用不同的糖來做嗎?有饅頭店賣黑糖饅頭,有饅頭店卻賣紅糖饅頭,結果吃起 ...

最新文章

用英文形容兩個人形影不離可以用這些說法
如果兩個人是非常好的朋友或感情很好的情侶、夫妻,經常用形影不離來形容他們,在英文裡經常用 inseparable 這個單字來表示,意思是「無法分開的、緊密的、形影不離的」,例如 inseparable bros 就是形影不離的兄弟,inseparable couple 則是形影不 ...
有哪些英文說法可以形容戀愛中的情侶?
原始圖片:愛心走道(由 TripperWay旅遊授權使用) 戀愛中的情侶總是特別浪漫,似乎看到的任何事情都呈現一種愛的感覺,在英文中有很多說法可以形容戀愛中的情侶,以下列舉一些常見的例子: Romantic couple:浪漫的情侶 Lovebirds:愛侶 ...
遠距離戀愛的英文可以這樣說
遠距離戀愛的英文說法是 long-distance relationship,簡稱 LDR。 Long-distance relationship 是由 long-distance 和 relationship 兩字組成,Long-distance 的意思是「長距離的」或「遠距 ...
用英文形容一件事情已經失控了
當一件事情已經失控是蠻可怕的情況,在實務上,人們通常會用 out of control 這句話來形容一件事情已經失控了,這裡的 out of 意思是「在 ...... 之外」,control 中文意思就是控制,字面上的意思就是「在控制之外」,也就是失控了,除此之外,還可以用以下幾 ...
用英文形容一件事情在掌握之中可以用這些說法
如果你常看好萊塢電影或美劇,應該經常聽到劇中的角色說「everything is under control」,這句的意思就是指「所有事情都在控制之中」或「一切都在掌握之中」,除此之外,用英文形容一件事情在掌握之中,還可以用以下幾種說法: in hand:意思是「在手裡 ...
可以用這些英文來表示空虛感
空虛感是一種複雜的情緒,可以有多種不同的表現形式,通常虛度光陰或沒有什麼實質的成就感時,就容易產生空虛感,在英文中,emptiness 是比較貼近空虛的意思,有點類似 empty 這單字,例如"我感到空虛。"的英文可以說 I feel emptiness 或 I feel emp ...
浪費時間的幾種英文說法
專注效率的人通常很討厭浪費時間, 所謂的浪費時間其實就是沒有把時間用在有效率或有效益的事情上,白白讓時間溜掉而沒有產生任何成效,我們通常用 waste time 來表示浪費時間,其中 waste 在這裡指的就是「浪費、白費、耗掉」的意思,加上 time 就是指浪費時間,這句是最常 ...
打發時間的英文說法
在這個忙碌的社會中,偶爾還是會有一些比較空閒的時間要打發,當你閒閒沒事做,想打發時間的時候,通常第一時間會想到 kill time 這個說法,這句的意思其實就是中文說的殺時間或打發時間,也是最多人用的說法,其實打發時間的英文說法有很多,除了 kill time 之外,最常見的還有 ...
打麻將的英文說法及一些麻將術語的英文
過年過節或平時親友間總是會想打麻將交流,雖然打麻將古時候是東方人的娛樂,但現在西方人也知道打麻將這件事情,打麻將中的「打」其實就是玩的意思,類似打球的概念,英文裡用 play 來表示,麻將的英文則通常用諧音 mahjong 來表示即可,所以打麻將的英文最常見的說法就是 play ...
英文的 sir 用法說明
Sir 這個詞似乎很常出現在美國人的口語中,尤其是在有官階的團體如軍營、警局 .... 等,其實 Sir 是英語中用於稱呼男性的尊稱,通常用於正式場合,它可以翻譯成中文的“先生”、“爵士”或“大人”,可以 ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。