Vacation
休假英文例句
- After a year of hard work, she decided to take a two-week vacation to relax.
經過一年的努力工作,她決定休假兩周來放鬆一下。 - They planned a family vacation to the beach to enjoy the sun and sea.
他們計劃全家去海灘度假,享受陽光和海洋。 - The company offers paid vacation days to its employees as part of the benefits package.
公司作為福利待遇的一部分,為員工提供帶薪休假天數。 - We booked a cabin in the mountains for our winter vacation.
我們在山區預訂了一間小木屋度過冬季假期。 - He used his vacation time to travel to different countries and experience new cultures.
他利用休假時間去不同的國家旅行,體驗新的文化。 - During the summer vacation, the kids attended a fun summer camp.
暑假期間,孩子們參加了一個有趣的夏令營。 - She decided to extend her vacation for a few more days to explore the city further.
她決定延長休假幾天,進一步探索這座城市。 - The company encourages its employees to take regular vacations to prevent burnout.
公司鼓勵員工定期休假,以防止工作過勞。 - They rented a beach house for their summer vacation and invited friends to join them.
他們租了一個海邊別墅度過夏季假期,並邀請朋友加入。 - She returned from her vacation feeling refreshed and ready to take on new challenges at work.
她從度假中回來感到精神焕發,準備好在工作中迎接新的挑戰。
休假英文相關文章
剛剛看新聞在報導山陀兒颱風的消息,真心希望這次不要造成什麼災害,另一方面,很多學生與上班族都在期待放颱風假,所謂「颱風假」的英文可以說 typhoon day off 或 typhoon holiday,這是指因颱風來襲,學校或公司暫停上課或上班的一天,可以根據情況進行不同的表達 ...
說到假期的英文,相信很多人都會聯想到 holiday 與 vacation 這兩個單字,雖然都是假期,但它們究竟什麼差異?該怎麼選用?想必困擾了許多剛開始學英文的朋友,其實在英國人與美國人對於這兩個單字的使用習慣不同,holiday 與 vacation 在美語中差異主要如下:
...
我們中文常說的「感恩」與「感恩節」的感恩在字面上相當雷同,就連字義上都有所類似,不過在英文裡,僅管意思類似,卻有著不同的英文說法,這是因為一般口語上的感恩與感恩節的由來不一樣,讓我們來看看這兩種英文說法的差異。一般口語上的感恩通常我們說的感恩就是gratitude 這個單字,名詞 ...