[分享] 熟能生巧的英文說法
Nick 發表於 2023-04-29 20:05:56 瀏覽 147 次
「熟能生巧」是一句俗語,意思是透過反覆練習或不斷地經驗某件事情,能夠獲得更高的技巧或更好的成果。也就是說,當你反覆練習同一項任務或技能,你的熟練度和效率都會不斷提高。
在英文裡,熟能生巧可以用「Practice makes perfect.」這句諺語來表示,來看幾句例句:
當你接觸到一個新的技能時,初始的學習過程可能會有些艱難,但只要堅持練習,就能熟能生巧。
When you first start learning a new skill, the initial learning process can be difficult, but with practice, you can become proficient.
反覆練習可以使你更熟練地掌握新技能,熟能生巧就是取決於不斷地練習。
Repeated practice can help you master new skills more proficiently, and practice makes perfect depends on constant repetition.
這個公式可能需要多次嘗試,但是熟能生巧的概念就在於要不斷地嘗試和實踐。
This formula may require multiple attempts, but the concept of practice makes perfect is all about continuously trying and implementing.
熟練一項技能需要不斷地鍛鍊和努力,這就是熟能生巧的關鍵。
Mastering a skill requires continuous training and effort, which is the key to practice makes perfect.
在英文裡,熟能生巧可以用「Practice makes perfect.」這句諺語來表示,來看幾句例句:
當你接觸到一個新的技能時,初始的學習過程可能會有些艱難,但只要堅持練習,就能熟能生巧。
When you first start learning a new skill, the initial learning process can be difficult, but with practice, you can become proficient.
反覆練習可以使你更熟練地掌握新技能,熟能生巧就是取決於不斷地練習。
Repeated practice can help you master new skills more proficiently, and practice makes perfect depends on constant repetition.
這個公式可能需要多次嘗試,但是熟能生巧的概念就在於要不斷地嘗試和實踐。
This formula may require multiple attempts, but the concept of practice makes perfect is all about continuously trying and implementing.
熟練一項技能需要不斷地鍛鍊和努力,這就是熟能生巧的關鍵。
Mastering a skill requires continuous training and effort, which is the key to practice makes perfect.
發表回覆
- 禁止回覆任何形式的廣告、宣傳、轉貼、違法或與討論串不相關的內容。
- 發文或回覆文章均不需註冊會員,請大家共同維持討論區的討論品質。
- 系統會紀錄回文者的 ip 位置,若有違反規則者將刪除回文及封鎖 ip。
- 勾選「我不是機器人」後才會出現「回覆文章」的按鈕。
相關討論
https://www.youtube.com/watch?v=1-phhX6-_Mk
我記得我在看新聞的時候,看到新聞
裡面有提到『甩尾練習場』、『甩尾停車場』
可是這『甩尾停車場』的英文要怎麼表達
是不是叫做『Drift parking lots』呢?
...
Posted by Strillian,有 1 則回覆,最後由 Nick 回覆,瀏覽:199 次
如題,舉啞鈴的"舉"這個動作應該用哪個英文字來表示會比較貼切?用 hold 或 raise 感覺有點怪怪的。 ...
Posted by 匿名,有 1 則回覆,最後由 Nick 回覆,瀏覽:1942 次
日常生活中,經常會遇到一些事情需要一些時間才能慢慢步上軌道,例如學業成績、各種專業技術、創業的成果、業績、教育小孩、人際關係 ...... 之類的,類似描述這些事情「慢慢步上軌道」的英文要怎麼說呢? ...
Posted by Petter,有 2 則回覆,最後由 Bill 回覆,瀏覽:5278 次