文章清單 » 瀏覽文章

熱狗英文為什麼叫 hot dog 呢?一起來探索熱狗的由來

許多人都很好奇熱狗的英文為什麼叫 hot dog?其實這個問題已經疑惑人們超過一世紀了,因為熱狗的起源超過百年,要追溯真正的起源有很大的困難,而西方人也稱這種像香腸的食物為 hot dog 很久了,經過百年的改變,熱狗已經有了多種不同的型態,除了傳統的整根肉棒像香腸或臘腸的熱狗,還有夾在麵包裡再淋上黃芥末醬的大亨堡(某些地方直接稱為 hot dog)、台灣夜市常見的包裹麵糊出來的熱狗(通常塗番茄醬或甜辣醬)以及各式各樣不同吃法的熱狗都出現了,關於熱狗的起源說法非常多,不同種類的熱狗也有不同的起源說法,就讓我們一起來看看有哪些熱狗英文稱為 hot dog 的說法吧!

兩根待售的熱狗
兩根待售的熱狗

像香腸的熱狗英文說法由來

像香腸的熱狗源自於德國法蘭克福(Frankfurt),稱為法蘭克福腸(德語:Frankfurter Würstchen、英文:Frankfurter),這種香腸是由豬肉摻入羊腸衣製成,成本相當高,另外還有一種來自是奧地利維也納(Wien)的維也納香腸,雖然中文都稱為香腸,不過其實無論是法蘭克福腸還是維也納香腸,它們的外觀看起來都跟熱狗(Hot Dog)非常類似,都是早年為了保存肉品而添加其它原料而製成的加工肉品,據說法蘭克福腸早在西元十三世紀就存在了,到了十八至十九世紀時才傳入奧地利維也納。

傳統的法蘭克福腸很長一條,甚至還有一點彎曲,現在常見的熱狗 Hot Dog 據說就是法蘭克福腸的變形,比較短一點,原料也有一些改變,顏色比較紅潤。

用麵包夾著的熱狗英文說法來源

為什麼熱狗會從傳統的香腸形狀變成現在用麵包夾著吃的形式呢?這說法也有好多種,其中一種說法是德式香腸流傳至美國後,一位名為 Feuchtwanger 的德國巴伐利亞移民在美國開始販售德國香腸,起初為了避免客人拿到香腸會燙手,於是就提供了手套,不過客人吃完香腸後經常將手套也順便帶走,於是 Feuchtwanger 的妻子就想出了用麵包取代手套的方式,變成大亨堡的模式販售,美國人覺得用麵包夾著香腸的樣子有點像是在吐舌頭,就將其稱為 Hot Dog。

另外一種說法是一位名為 Harry M. Stevens 的運動商場攤商美國紐約球場販售自製的臘腸犬三明治(英文 Dachshund sandwiches),取這個名子應該只是俏皮,當時的美式風格就是各種創意都有,然後一位紐約時報的漫畫家看到這種食物覺得很有趣,回去上班作畫的時候,想畫臘腸犬三明治的趣味插畫,卻想不起來正確的拼法,乾脆就隨意命名為 Hot Dog,結果變成一種約定俗成的說法。

不過以上熱狗的由來說法都無法求證,只能說信者恆信,不信者恆不信,畢竟事隔多年也沒有足夠的證據留下來,而且說真的,熱狗的英文 Hot Dog 起源跟這種動物幾乎一點關係都沒有啊!這大概就類似炸薯條無論起源是否在法國,薯條的英文在美國就稱為 French fries 一樣的概念,約定俗成,熱狗無論跟狗有沒有關係,它就是被美國人稱為 Hot Dog,對了,隨著後來熱狗與美國的棒球產生關聯,美國人似乎去看棒球就是要戴棒球帽、手上拿一份淋著黃芥末醬番茄醬醃酸黃瓜的熱狗,Hot Dog 幾乎一夕之間成為美式食物的經典之一(就像麥當勞漢堡那樣家喻戶曉)。

熱狗的吃法與口味變化

現在的肉狗吃法已經有了許多新的進化,在台灣最常見的就是便利商店的大亨堡,消費者可以單買熱狗或額外加購麵包做成大亨堡,然後淋上芥末醬、番茄醬、甜辣醬或酸黃瓜醬,部分美式餐廳甚至會賣配料更豐富的熱狗,說不定還有洋蔥、龍蝦沙拉、萵苣乳酪起司 ... 等食材,更加營養,在夜市也經常可以看到一些小熱狗攤,販售將熱狗沾滿乳白色的麵糊,再放入油鍋油炸的熱狗,沾一些番茄醬或甜辣醬就超級好吃,可以說是台灣的傳統夜市銅板美食之一,麵包店也可以看到將熱狗切成小段,融入麵糰再放進烤箱烘焙出來的熱狗麵包,價格便宜而且很好吃,是許多人的早餐點心選擇。

有些創意早餐店還是把熱狗加入一些傳統早餐中,例如用蛋餅皮包著熱狗販售做成熱狗蛋餅或將熱狗切片放在三明治裡再加一些切絲的紅蘿蔔小黃瓜沙拉醬,還有店家把起司條鋪在熱狗上放入烤箱烘烤出像披薩焗烤那樣,有起司拉絲感覺的熱狗料理,在一些學區相當受到學生族群的歡迎呢,因為熱狗本身味道足夠,似乎很容易變化出各種好吃的料理方式。

健康考量

儘管熱狗這種食物相當好吃,可以當做食材也可以直接食用,不過熱狗畢竟是加工肉品,可能含有過多的鈉或食品添加物,傳統的熱狗可能含有較多的脂肪,另外還可能含有亞硝酸鈉、亞硝酸鹽這類的防腐劑,許多媒體都報導了關於人類過度食用加工肉品所帶來的健康危害,所以熱狗固然吸引人,但是為了健康著想,最好是還偶爾吃就好,不要攝取過多比較好。

看完以上熱狗的英文說法由來及各種不同的熱狗介紹,你是不是對 Hot Dog 有了更深的認識呢?如果你喜歡每天學英文單字分享的英語學習內容,歡迎追蹤我們的社群網站一起輕鬆學英文。

我們的 Facebook我們的 Twitter

發表於 2020-01-27 最後更新於 2022-11-03

相關文章

調味料的番茄醬英文正確說法應該是 ketchup
番茄醬在我們的日常生活中太常出現了,無論是沾薯條、沾炸雞塊、淋在蛋包飯上或淋在漢堡裡的牛肉上都可以,用途非常的多,不過很多人都以為番茄醬的英文就是tomatosauce,其實這是不完全正確的唷!甚至在國外,這樣的說法是會造成誤會的,今天我們 ...
各種漢堡英文說法整理,牛肉漢堡、起司漢堡、美式漢堡
自從西式飲食文化漢堡飲進台灣後,漢堡這個食品在台灣變成一種速食(fast food)的代表,漢堡的英文說法普遍有兩種,分別是 hamburger 及 burger,我們必須先弄清楚這兩個英文單字的差異,才能搞清楚究竟不同口味的漢堡英文要怎麼 ...
在美國點薯條的說法與在英國不一樣,因為薯條的英文說法不同
在臺灣的速食餐廳點一份薯條是再簡單不過的事情了,大多數臺灣人都知道薯條的英文稱為 french fries,不過其實薯條的英文名稱不僅只有一種而已,french fries 是美國人的說法,在英國通常稱薯條為 chips,也就是美國人說 ...
美國人常吃的早餐中英文對照表,有些早餐選擇在台灣也很常見
美國人的早餐文化多樣且豐富,反映了這個多元國家的飲食偏好和生活方式,早餐被視為一天中的重要開始,不僅提供營養,還成為家庭互動和社交的場合,美國人經常會一起吃完早餐再出門上班及上學,在台灣通常稱美國人的早稱為美式早餐,英文為 American ...

最新文章

教師節快到了,來看些簡單的教師節祝福語英文例句
台灣的教師節是一個特別的日子,通常在每年的九月二十八日慶祝,這是為了紀念優秀的教育工作者以及他們對學生的貢獻而設立的節日。 在這一天,學生們通常會表達對老師的感激之情,送上花束、卡片、或小禮物,以表示他們的尊敬和感謝之情。學校也可能舉行各種慶祝活動,如音樂會、戲劇表演,或其他表 ...
紛紛表示的英文可以用這幾種說法來表達
中文常常會用「紛紛表示」來形容大多數人都表達著同樣的想法或說法,例如民眾支持某項政策、認同某項計畫或表達自己的想法方向,英文裡沒有直接對應的說法,頂多用 Expressed Enthusiasm 這種說法,字面上是熱情的表達,但不是只有這種說法,另外還有許多類似的概念可以用來表達 ...
有錢能使鬼推磨的英文說法有哪些?
有錢能使鬼推磨這句諺語的意思是只要願意花錢,就一定可以推動各種計劃,也就是只要有錢,什麼事情都能夠辦到,那我們要怎麼用英文來表達這句諺語呢?你可以用這句話來說: Money makes the world go round. 字面上的意思是錢使世界運轉,類似有錢能使鬼推磨的概 ...
想表達「溫馨」的意思,有哪些英文說法?一起來看看
我們在中文中經常會用「溫馨」這個詞來表達一些特殊的情境或環境,例如溫馨的家庭、溫馨的房間、溫馨的感恩節活動....等,那在英文裡有沒有溫馨的單字呢?其實沒有直接對應的單字可以用,但沒關係,我們可以用以下這些英文單字來表達「溫馨」的概念: warm warm 這個英文單字意思是 ...
當你想跟對方說「你辛苦了」英文該怎麼表達呢?來看些範例說法
台灣人經常會在感謝對方的努力工作時,跟對方說「你辛苦了」,要怎麼用英文表達這樣的感謝意思呢?其實英文裡並沒有剛好對應的英文單字或片語可以使用,但有類似的語句可以使用,當你想要表達感謝對方的辛苦工作時,你可以用下面這句話來表達: You've worked hard. 這句的意 ...
三個抓住的英文單字 catch、seize、grasp 有什麼差異?該怎麼使用?
英文裡的 catch、seize 和 grasp 這三個單字都是指抓住、接住或拿取物品的動詞,算是相當類似的英文單字,但它們在使用上有一些差異,主要還是在部分的上下文會影響這三個單字的不同解釋,許多人在使用時都弄不清楚該怎麼選擇,以下是它們的解釋和用法: catch(抓住、接住 ...
日常生活中常見的乳製品英文整理,都是常用英文
各式各樣的乳製品 乳製品在日常生活中是常見的食材,像是鮮奶、奶酪、起司、優格、保久乳 .... 等,都是大家耳熟能詳的乳製品,甚至咖啡上的奶泡或製作蛋糕的鮮奶油都是,我們今天就來整理這些常見的乳製品英文說法,因為這些產品在全世界幾乎都很暢銷,國外的超市也都很容易買到,建議盡量記 ...
Do you have the time? 與 Do you have time? 有什麼差別?問幾點還是問有沒有空?
在中文裡,我們經常會問對方:「現在幾點?」、「你有時間嗎?」或「你有空嗎?」,從中文字面上可以很清楚知道究竟詢問者想知道的是當時的時間,還是單純想看你有沒有空,在英文裡其實也有類似的用法,分別是「Do you have the time?」及「Do you have time?」 ...
英文的 continuous 和 continual 都有不間斷或持續的概念,有什麼差別?
在英文裡有這兩個單字 Continuous 和 continual 都表示不間斷或持續的概念,但在用法上有一些差別,經常讓大家混淆,今天我們就來聊聊這兩個英文單字的差異以及該怎麼選擇使用時機。 Continuous Continuous 指的是一個連續、不間斷的狀態,通常強調 ...
機會的英文 chance 及 opportunity 有什麼差別?用例句來表達
中文說的「機會」的英文有兩個常見的詞語,分別是 chance 和 opportunity,它們在使用上有些微差別,許多人經常搞錯,用錯就說不出道地的英文了,以下是它們的主要分別,一起來看看: Chance(機會): Chance 更常用於描述一個事件發生的可能性,通常是偶 ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。