noodle名詞
麵條英文例句
- Our noodle factory makes a lot of noodles every day.
我們的製麵工廠每天都會製造非常多麵條。 -
We will use vacuum packaging to package the noodles.
我們會利用真空包裝來包裝麵條。 -
Most of the noodles are white or off-white.
大部分的麵條都是白色或米白色的。 -
Natural cuttlefish noodles are black because it contains black ink from cuttlefish.
天然的墨魚麵條呈現黑色是因為它含有墨魚的黑色墨汁。 -
Generally, noodles are made from wheat flour.
一般來說,麵條是用麵粉製成的。 -
Mom bought a machine for making noodles.
媽媽買了一台製麵條的機器。 -
This machine allows you to make fresh noodles in your home kitchen.
這台機器可以讓你在家裡的廚房製作新鮮麵條。 -
The noodles of this bowl of beef noodles soup is super delicious.
這碗牛肉麵的麵條超級好吃。 -
Our noodles are made from pure natural ingredients and contain no preservatives.
我們的麵條採用純天然的原料製成,不含防腐劑。 -
You can buy a wide variety of noodles at the hypermarket.
你可以在大賣場購買到各式各樣的麵條。 -
This instant noodles is advertised using non-fried noodles.
這個泡麵標榜使用非油炸麵條。
麵條英文圖片
麵條英文相關文章
義大利麵的英文可以是 Pasta 或 Spaghetti,其中 Pasta 是義大利文的借詞,意思是「麵團」或「麵條」,Pasta 是不可數名詞,因此沒有複數形式,可以用作名詞,指義大利麵,泛指各式各樣不同類型與樣式的義大利麵,是義大利的主食之一,也可以用作動詞,意思是「做義 ...
我們最常聽到的義大利麵英文通常是 pasta 及 spaghetti,先來解說一下這兩個單字的差異,pasta 是義大利麵的統稱,義大利麵的種類非常多,不管是哪一種都可以稱為 pasta,而 spaghetti 是特別指直的或是義大利的長條直麵,其他形狀的不能稱為 spagh ...
台灣人愛吃焗烤料理,無論是焗烤麵還是焗烤飯都很受歡迎,不過很多人都誤以為焗烤跟一般用烤箱的烘烤是一樣的英文說法,所以會用 baked 這個單字來形容焗烤料理,或用名詞 baking 來表示焗烤,但實際上並非如此,焗烤有專屬於自己的英文說法,咱們先來看看 baking 這個單字。焗 ...
台灣人愛滷味,走在城市裡,經常可以看到好吃的滷味店有很多人在夾滷味,夜市裡面更不用說,有些滷味攤就是特別便宜又好吃,遠近馳名,買滷味早就成為台灣的特色文化之一,不過在歐美沒有我們台灣傳統用醬油(soy sauce)滷的這種滷味,所以必須從中文翻譯過去才能比較貼切。
台灣人的滷味 ...
冬粉是台灣很常見的食物,幾乎大多數的傳統麵店都有賣,冬粉這個食物相當特別,它在韓國稱為唐麵,在日本稱為春雨,只有在台灣稱為冬粉,至於為什麼這樣稱呼早已不可考,有一種說法是冬粉最早是中國山東省做的,簡稱為東粉,後來才改為冬粉,不過實際上如何?實在很難考究啊!
不過在台灣,幾乎所有 ...
牛肉麵在台灣幾乎是很普及的基本麵食,各家牛肉麵店都有各自的獨特風味,也讓牛肉麵界出現百家爭鳴的盛況,不過許多人都搞不清楚牛肉麵的英文要怎麼說?甚至是很直白的用「牛肉+麵」這種臺灣英語的方式翻譯,其實這樣是錯誤的,會造成老外的誤會唷!在英文的邏輯裡,所有只要是有湯的麵都要加上湯的英 ...
麵食是我們台灣人的基本主食,幾乎到處都可以看到麵店或小吃店,舉凡台灣道地的各種麵食從白麵、黃麵到刀削麵都有,外來的麵食如日本的烏龍麵、拉麵到歐洲的義大利麵,住在台灣真的非常幸福,想吃什麼麵都有,不過可能不是每個人都知道這些麵的英文說法,我們今天就來好好的認識它們吧!
榨菜肉絲麵 ...