像英文

Like

像英文例句

  1. The child looked like his father with the same bright blue eyes.
    這個孩子長得像他的父親,有著相同的明亮藍眼睛。
  2. Her handwriting is neat and looks like a printed font.
    她的筆跡整齊,看起來像印刷字體。
  3. The dancer moved gracefully, making it look like she was floating on air.
    舞者優雅地移動,看起來像她在空中飄浮。
  4. The clouds in the sky looked like fluffy cotton candy.
    天空中的雲看起來像鬆軟的棉花糖。
  5. The painting captures the scenery so realistically that it looks like a photograph.
    這幅畫以如此逼真的方式捕捉了風景,看起來像一張照片。
  6. The costume made the actor look like a famous historical figure from the past.
    這身戲服讓演員看起來像一位來自過去的著名歷史人物。
  7. The twins look so alike that it's hard to tell them apart.
    這對雙胞胎看起來如此相似,很難分辨他們。
  8. The new smartphone is designed to look like its predecessor but with upgraded features.
    這款新手機的設計看起來像它的前身,但配備了升級功能。
  9. The diamond sparkled in the sunlight, looking like a million stars in the sky.
    鑽石在陽光下閃閃發光,看起來像天空中的無數星星。
  10. His performance was so convincing that he looked like a professional actor on stage.
    他的表演非常令人信服,讓他看起來像舞台上的專業演員。

像英文圖片

復活節島,摩艾石像英文

像英文相關文章

颱風假的英文要怎麼說?
剛剛看新聞在報導山陀兒颱風的消息,真心希望這次不要造成什麼災害,另一方面,很多學生與上班族都在期待放颱風假,所謂「颱風假」的英文可以說 typhoon day off 或 typhoon holiday,這是指因颱風來襲,學校或公司暫停上課或上班的一天,可以根據情況進行不同的表達 ...
英文裡的 deadbeat customer 是什麼意思?
在英文中,deadbeat customer 是一個俚語,在金融界很常用到,這個說法其實可以分為兩種完全不同的意思唷! 照字面上的意思就是"賴帳的客戶",指的是那些不按時支付賬單或債務的客戶,它通常用來描述那些故意試圖避免支付債務的客戶,但也可用於描述那些由於財務困難而無法支付 ...
牛排的熟度從一分熟,三分熟、五分熟、七分熟到全熟的英文說法
台灣人吃牛排通常會選擇幾分熟,最常聽到的就是五分熟、七分熟這兩種,其它熟度不是太生就是太熟,不是大多數人能接受的,不過幾分熟這種用數字表達只是台灣人的習慣用法而已,在國外,牛排的熟度通常不是用幾分熟來表達,牛排的熟度英文通常以「rare」(稀有)、「medium」(中等)、「 ...
入口即化的英文說法
我們經常會用入口即化來形容食物在嘴裡很容易散開來,或者是肉類燉煮得非常軟爛好吃,有時候也會用來形容巧克力在嘴裡絲滑柔順的口感,從這樣的概念來看,其實就可以知道英文應該怎麼表達,入口即化的常用英文說法是 melt in one's mouth,字面意思是「在某人嘴裡融化」,這個 ...
難以置信的英文可以用這些說法來表達
通常遇到一些讓人覺得不可思議或難以相信的事情,都會用「難以置信」來形容,在英文裡也有類似的說法,最常用的就是 unbelievable 這個單字,它是 believe 變來的唷!believe 這個單字是相信,例如「我相信你可以的。」英文就是「I believe you can. ...
用英文形容兩個人形影不離可以用這些說法
如果兩個人是非常好的朋友或感情很好的情侶、夫妻,經常用形影不離來形容他們,在英文裡經常用 inseparable 這個單字來表示,意思是「無法分開的、緊密的、形影不離的」,例如 inseparable bros 就是形影不離的兄弟,inseparable couple 則是形影不 ...
流星的成因與流星的英文說法
流星的英文怎麼說 流星的成因是來自太陽系內外太空的塵埃粒子或固體碎塊,在受到地球引力的吸引下,進入地球大氣層,與大氣層中的空氣摩擦燃燒,而發出耀眼光芒的現象,這種外太空衝進地球的塊狀物質在英文裡有兩種說法,分別是 meteor 及 meteorite,這兩者的解釋不同,一個是流 ...
這幾種壓歲錢或紅包的英文說法都可以用
每到農曆新年,小朋友最開心的事情之一,莫過於可以收到很多壓歲錢,所謂的壓歲錢通常是用紅包的形式包裝,所以也常直接稱為紅包,紅包有「平安、健康、吉祥、幸福、幸運」等意思,壓歲錢或紅包的英文最常見的說法是 red envelope,也有 red packet、lucky mone ...
常見的展覽有哪些英文說法呢?一起來看看
不知道你是不是跟筆者一樣喜歡看展覽,住在台灣很幸福,經常有許多不同的展覽,除了像是臺北世界貿易中心(Taipei World Trade Center)舉辦的大型展覽之外,城市裡還有各式各樣大小不同的展館,提供公司企業、創作者、藝術家 .... 等領域的人才展示成果,然而,展 ...
once upon a time 中文是什麼意思呢?
有時候會在英文童話故事中看到 once upon a time 這句感覺像諺語的東西,出現的頻率挺高的,這句 once upon a time 中文究竟是什麼意思呢? Once upon a time 中文翻譯成台灣口語可以是「從前從前」或「曾幾何時」,用來開頭故事或童話故事時 ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。