occur動詞
解釋及發生的其它英文說法
happen
發生英文例句
- The accident happened on the highway last night.
昨晚在高速公路上發生了事故。 - It's important to know what to do when an emergency occurs.
當緊急狀況發生時,知道該怎麼做很重要。 - I'm sorry for the inconvenience caused by the outage that occurred earlier today.
對今天早些時候發生的停電所造成的不便表示歉意。 - We need to investigate what caused the fire that broke out in the building.
我們需要調查導致建築物火災爆發的原因。 - A minor incident occurred during the construction process, but it was quickly resolved.
在建設過程中發生了一個小事件,但很快得到了解決。 - The earthquake that happened last week was quite severe, but thankfully no one was hurt.
上週發生的地震相當嚴重,但幸好沒有人受傷。 - The system crash that occurred yesterday caused a lot of data loss.
昨天發生的系統崩潰導致了大量的數據遺失。 - I had to cancel my flight due to the weather event that happened in the area.
由於該地區發生的天氣事件,我不得不取消我的航班。 - The incident that occurred at the factory resulted in several injuries.
在工廠發生的事件造成了幾人受傷。 - The blackout that happened last night affected a large portion of the city.
昨晚發生的停電影響了城市的大部分地區。
發生英文相關文章
通常我們聽到 I feel sorry for you. 這個句子,字面上就是「我為你感到難過」,算是很好理解,不過其實 I feel sorry for you 除了表達「我為你感到難過」之外,還可能表達以下幾種意思:
同情、憐憫:當對方遭遇不幸或困境時,可以用這句話來表 ...
最近台北某家餐廳的食物中毒事件在各家媒體都是熱門新聞,感覺食安問題相當嚴重,我們今天來學習關於食物中毒的相關英文說法,畢竟全世界都有可能發生這種事情,食物中毒的英文說法是 food poisoning,其中 Food 的意思是「食物」,poisoning 的意思是「中毒」,所以 ...
在這個離婚率居高不下的時代,離婚已經不是什麼奇特的事情,當自己離婚了,在某些場合還是可以直接表達,也許會是個新的開始,以下是英文表示自己已經離婚的幾種方法,以及中文說明:
I am divorced.
中文說明:我已經離婚了。
這是最簡單直接的說法,可以用於任何場合。
...
大多數台灣人對於 every day 與 everyday 都會誤以為是一樣的意思,但其實在美語寫作中,every day 與 everyday 是截然不同的意思,如果選擇錯誤,那美語寫作就會被扣分,而且語意也會不正確,今天我們就來看看這兩者之間的差異。
every day
...
在英文裡,go bananas 是個俚語,意思是「發瘋、抓狂、歇斯底里、暴跳如雷、瘋狂」,有點類似上次跟大家分享的 It's bananas!,美國人以前就喜歡用 bananas 來形容瘋狂的事情,go bananas 通常用來形容以下情況:
某人非常生氣或沮喪,以至於失去 ...
西洋情人節的由來可是個挺甜蜜的故事喔!
The story of Valentine's Day is a sweet one.
話說很久很久以前,有個叫聖瓦倫丁的牧師,他超級喜歡幫助戀人們互相表達愛意,特別是當時羅馬皇帝克勞狄二世規定年輕人不能結婚,因為他覺得單身的士兵比較 ...
Everything happens for a reason 是英語的一句俗語,意思是凡事皆事出有因,也就是說,世界上發生的每一件事都有其原因和目的。這句話可以用來表達對命運的順從和接受,也可以用來安慰他人或自己。
這句話的起源可以追溯到古希臘哲學家亞里士多德,他認為,世界上 ...
幾乎任何日常生活中的食物都有過期的問題,食品包裝上通常都會有保存期限(或有效期限),只要超過期限的食物都被視為是過期了,建議不要吃,以免影響健康,在英文裡,食物過期了的英文說法最常見的是 expired,也可以說 past its expiration date、past its ...
插隊是一種令人討厭的行為,也是一種沒有公德心的行為,在公共場合排隊是一種基本禮貌,然而,插隊這種行為在全世界都會發生,我們要知道插隊的英文怎麼說,除了可以糾正插隊的人,還可以在自己不小心插隊,別人提醒我們時,我們自己可以聽得懂,插隊的英文最常見的說法是 cut in line。
...
中文說的「機會」的英文有兩個常見的詞語,分別是 chance 和 opportunity,它們在使用上有些微差別,許多人經常搞錯,用錯就說不出道地的英文了,以下是它們的主要分別,一起來看看:
Chance(機會):
Chance 更常用於描述一個事件發生的可能性,通常是偶 ...