When pigs fly. 是什麼意思?一次搞懂這句超常見的英文俚語
在英文裡,如果有人跟你說「when pigs fly」,可不是在討論動物會不會飛,而是在表達一種很直白又帶點幽默的態度,先看字面:
合起來就是「當豬會飛的時候」
但大家都知道,豬是不會飛的,所以這句話真正的意思就是:
不可能發生的事 / 想都別想 / 幾乎沒有機會
有點像我們平常會講的「等到天荒地老吧」、「下輩子再說」、「不可能啦」。
常見用法通常是拿來回應一些很難實現,甚至根本不可能的事情。
例如:
-
You'll clean your room? Yeah, when pigs fly.
你會打掃房間?等豬會飛再說吧。
-
He said he’d wake up at 5 a.m. When pigs fly.
他說他會早上五點起床?不可能啦。
這句話的語氣通常是帶點吐槽、開玩笑,有時候也會有一點酸的感覺,但不一定是惡意的,比較像是朋友之間的嘴砲,不過要注意,如果用在比較正式或嚴肅的場合,可能會顯得有點不禮貌,因為它其實是在直接否定對方。
除了 when pigs fly,也有幾個類似意思的說法可以一起記:
簡單總結一下,when pigs fly 就是在說:這件事幾乎不可能發生,講講就好啦!
下次朋友跟你說一件很誇張、你一聽就覺得「這怎麼可能」,你就可以很自然地回一句:
When pigs fly.
發表於 2026-04-21 最後更新於 2026-04-21
最新文章
「Oh boy」這句看起來很簡單,但其實用法滿有趣,因為它的意思會隨著語氣和情境改變,有時候是開心,有時候卻是無奈,甚至還可能帶點傻眼,先從最基本的感覺來看,「Oh boy」通常是一種情緒反應,類似中文裡的「哇」、「天啊」、「唉呀」、「我的天」。
重點不是字面,而是講話當下的情 ...
在日常英文裡,有些句子看起來很簡單,但背後其實帶有一點情緒與態度,「My conscience is clear」就是一個很典型的例子。
先來看這句話的組成:
conscience:良心、道德感
clear:乾淨的、沒有負擔的
所以字面意思就是:「 ...
中文「盡我所能」表示用自己最大的努力去完成某件事,英文中有幾種常見且自然的表達方式,依照語氣與情境不同可以靈活使用。
do my best最常見、最萬用的說法,適用於各種正式與日常情境。
例句:I will do my best to help you.(我會 ...
在中文裡,「白手起家」用來形容一個人沒有資源或背景,靠自己的努力建立事業或成就,英文中沒有完全一樣的單一詞彙,但有幾種常見且自然的表達方式,以下幫你整理最實用的說法與例句。
start from scratch這是最常見、最貼近「白手起家」的說法,表示從零開始。
...
在介紹台灣特有動物時,「臺灣獼猴」常常會遇到好幾種不同的英文說法,很多人看到會有點霧煞煞,這篇就幫你一次整理清楚,讓你在寫文章、帶團介紹或日常聊天都能用得很自然。
最標準的說法:Formosan macaque
最常見、也最建議使用的英文名稱是:
Formosan ma ...
在日常生活中,我們常常需要請別人動作快一點,例如趕時間、上學遲到或活動快開始,英文中有很多不同說法,可以依照語氣的禮貌程度來選擇,避免聽起來太直接或不禮貌。
Hurry up
最基本、最常見的說法是 Hurry up.這是最直接的「快一點」,語氣可以是中性,也可能稍微急促,依 ...
很多人都喜歡散步、快走或是跑步,這些都是相當健康的運動方式,在全世界都受歡迎,在英文中,不同強度的「走路與跑步」有非常明確的表達方式,學會這些單字,可以更精準描述運動強度,也能在日常生活或運動對話中更自然使用英文,一起來看看吧!
散步英文是 walk
walk 指一般的走路或 ...
在英文學習中,focus on 和 concentrate on 都可以表示「專注於某件事情」,兩者在意思上很接近,但在語氣強度、使用情境與語感上仍有一些細微差別,了解這些差異,可以讓英文表達更正確精準。
首先是 focus on
focus on 是最常見、最通用的說法,表 ...
在英文中,「專注於某事物」可以有多種說法,不同用法會依照正式程度與語氣而有所不同,學會這些表達,可以讓英文句子更自然,也能更精準描述注意力或投入程度。
最基本且最常見的說法是 focus on。focus on 表示把注意力集中在某件事情上,是日常與書面都很常用的表達。
例句 ...
龍舟的英文說法
在臺灣,每到端午節時,常會看到熱鬧的龍舟競賽活動,那麼,「龍舟」用英文該怎麼說呢?其實最常見且正確的說法是 dragon boat,這個詞在國際上也被廣泛使用,尤其在介紹端午節文化時很常見。
dragon boat 是由 dragon(龍)與 boat(船)組 ...