average person
一般人英文例句
- The advice given is suitable for the average person looking to improve their health.
所給的建議適合希望改善健康的一般人。 - This book is written in a way that an average person can easily understand.
這本書的寫作方式使一般人可以輕鬆理解。 - The technology might be complex, but the app is designed for the average person to use.
技術可能很復雜,但該應用程序是針對一般人使用設計的。 - The survey aimed to gather opinions from the average person on current economic conditions.
這項調查旨在收集一般人對當前經濟狀況的意見。 - The language used in this article is accessible to the average person without a technical background.
這篇文章中使用的語言對沒有技術背景的一般人來說是易懂的。 - The gym's fitness program is designed for the needs and abilities of the average person.
健身房的健身計劃是針對一般人的需求和能力而設計的。 - The pricing of this product is affordable for the average person.
這個產品的價格對一般人來說是負擔得起的。 - The study aimed to determine the average person's preferences in entertainment.
這項研究旨在確定一般人在娛樂方面的偏好。 - The average person spends a significant amount of time on their smartphone each day.
一般人每天在智慧型手機上花費了大量的時間。 - The training program is tailored to the fitness level of the average person.
培訓計劃根據一般人的健身水平進行了調整。
一般人英文相關文章
會想寫這一篇主要是因為剛剛在搜尋引擎上發現韭菜英文的搜尋結果竟然翻譯成 Chives,但 Chives 其實並不是韭菜,只是外觀長得非常像,所以造成許多人的誤解,也造成搜尋引擎的錯誤翻譯結果,如果把韭菜與 Chives 放在一起,一般人就能清楚分別出它們的差異,無論是外觀還是氣味 ...
如果要將繁體中文姓名翻譯成英文姓名拼音除了用字典慢慢翻之外,有沒有更有效率且更精準的翻譯方式呢?答案是有的,外交部領事事務局就提供民眾簡單易用的「外文姓名中譯英系統」,透過這套線上翻譯系統,民眾可以輕鬆的將中文姓名翻譯成英文,而且一次就直接翻譯出「漢語拼音、通用拼音、威妥瑪(WG ...
相信許多人都有懼高症的問題,懼高症顧名思義就是一種害怕高的症狀,又稱恐高症和畏高症,屬於恐懼症的一種,似乎蠻多人都有這樣的情況,如果在搜尋引擎或線上翻譯找懼高症的英文,很可能會獲得 hypertension 這樣的結果,不過實際上,懼高症的英文並不叫Hypertension, ...
臺灣社會有非常多不同的族群,包含全台各地的原住民朋友們,都是台灣的一部分,也許你會需要跟外國朋友介紹台灣的原住民文化,這時候如果用線上翻譯查詢原住民英文說法,很可能會出現 aborigines 或是 indigenous 這兩種翻譯,看似截然不同的兩個單字都可以代表原住民嗎?還是 ...
萬聖節是許多西方國家在每年十月最重要的節日之一,包含美國、加拿大、澳洲、英國、紐西蘭都很盛行萬聖節,隨著東西方文化交流也讓萬聖節成為了台灣蠻多人會在過的節日(這大概也要歸功於商人吧!?),特別是年輕族群或幼兒園幾乎都會有萬聖節活動,每到萬聖節前夕,許多街頭廣場、大賣場、百貨公司 ...
自從西式飲食文化漢堡飲進台灣後,漢堡這個食品在台灣變成一種速食(fast food)的代表,漢堡的英文說法普遍有兩種,分別是 hamburger 及 burger,我們必須先弄清楚這兩個英文單字的差異,才能搞清楚究竟不同口味的漢堡英文要怎麼說?首先來看 hamburger 這個單 ...