行銷英文

marketing名詞

行銷英文例句

  1. Marketing plays a crucial role in promoting products and services to consumers.
    行銷在向消費者推廣產品和服務方面發揮著極為重要的作用。
  2. The company hired a marketing agency to develop a new advertising campaign.
    公司聘請了一家行銷代理公司來開展一個新的廣告活動。
  3. Effective marketing strategies can help businesses expand their customer base.
    有效的行銷策略可以幫助企業擴大客戶群。
  4. They conducted market research to better understand their target audience before launching the marketing campaign.
    他們在推出行銷活動之前進行了市場研究,以更好地了解他們的目標受眾。
  5. The marketing team brainstormed ideas for the upcoming product launch.
    行銷團隊為即將到來的產品推出活動進行了集思廣益。
  6. She specializes in digital marketing, focusing on social media platforms and online advertising.
    她專攻數位行銷,主要關注社交媒體平台和線上廣告。
  7. The marketing manager analyzed sales data to identify trends and adjust the marketing strategy accordingly.
    行銷經理分析銷售資料以識別趨勢並相應地調整行銷策略。
  8. They launched a marketing campaign to promote their new line of products.
    他們推出了一個行銷活動來推廣他們的新產品系列。
  9. The marketing department collaborated with the design team to create eye-catching advertisements.
    行銷部門與設計團隊合作創作了引人注目的廣告。
  10. Online marketing has become increasingly important in reaching a global audience.
    線上行銷在觸及全球受眾方面變得越來越重要。

行銷英文相關文章

Revenue vs Profit 有什麼不同?一篇搞懂「營收」與「利潤」的差別
在商業、投資或財經新聞中,常常會看到revenue 和 profit 這兩個字,很多人會把它們都理解成「賺了多少錢」,但其實兩者的意思差很多。 簡單來說: revenue = 營收(公司賺進來的總收入)profit = 利潤(扣掉成本後真正賺到的錢) 理解這個差別後,看公司 ...
美國公司常見高階職稱全攻略
在美國公司裡,高階職稱種類很多,對初學職場英文的人來說容易搞混,整理下來可以分成幾個主要類型:策略監督型、執行管理型、專責管理型,我們就先從董事長開始吧! Chairman – 董事長 Chairman 是董事會主席,負責監督整個公司策略,確保公司遵循股東和董事會 ...
「during that period」怎麼用?在那段期間的英文說法+例句一次搞懂
在寫英文時,常常需要提到「在那段期間」這種時間概念,不管是講工作經驗、求學故事、生活回憶、甚至寫履歷都很常遇到。這時候,「during that period」 就是非常好用的一句。 它語氣自然、正式程度剛好,寫作、口說都很萬用。今天就帶你一次學會它的意思與用法! 1. du ...
「物以類聚」的英文怎麼說?一次搞懂含義與用法
物以類聚的英文怎麼說 日常生活中,我們常用「物以類聚」來形容相似的人會自然聚在一起,或是同樣特質的人容易互相吸引,不管是在朋友圈、工作團隊或興趣社群,都很常用到這句話,那麼,英文要怎麼表達呢?其實有幾個常見、非常道地的說法可以使用。 一、Birds of a feather ...
打鐵趁熱的英文可以這樣說
打鐵趁熱的英文說法 通常我們要表示趁著某個機會或時機點,好好把握,盡快完成某件事情或某個計畫,可以用打鐵趁熱這句成語,這樣的概念在歐美也有唷!你可以直接用以下這句英文來表達: “Strike While the Iron is Hot” – ...
A picture is worth a thousand words. 中文意思是?
也許你有聽過一句英文諺語:A picture is worth a thousand words.直譯是「一張圖片等於一千個字」,意思就是 有時候一張圖片比再多的文字描述都還要有力量。在看這句諺語前,先來拆解幾個單字: picture = 圖片、照片 wort ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。