slightly different
略有不同英文例句
-
The two paintings may look identical, but upon close examination, you can notice they are slightly different.
這兩幅畫看起來可能一模一樣,但仔細觀察後你會注意到它們略有不同。 -
Her opinion on the matter is slightly different from yours, but the overall idea is still the same.
她對這個問題的意見與你略有不同,但整體觀點仍然相同。 -
The two recipes for this dish have subtle variations, resulting in slightly different flavors.
這道菜的兩個食譜有些微的差異,導致味道略有不同。 -
Despite the translations being slightly different, the core message of the poem remains intact.
雖然這些翻譯略有不同,但詩歌的核心信息仍然保持完整。 -
Our approaches to problem-solving may be slightly different, but they often lead to similar outcomes.
我們解決問題的方法可能略有不同,但通常會導致類似的結果。 -
The two editions of the book have some updates, making them slightly different in terms of content.
這本書的兩個版本有些更新,使得它們在內容方面略有不同。 -
His perspective on the story's ending is slightly different from mine, but both interpretations are valid.
他對故事結局的看法與我略有不同,但兩種解釋都是合理的。 -
The twins have distinct personalities, but their facial features are only slightly different.
這對雙胞胎有著截然不同的個性,但他們的面部特徵只略有不同。 -
The taste of this year's vintage is slightly different due to variations in weather during the growing season.
由於生長季節中天氣的變化,今年的葡萄酒口味略有不同。 -
The film adaptation took some creative liberties, resulting in a plot that is slightly different from the original book.
電影改編在創意方面有些自由,導致劇情與原著書籍略有不同。
略有不同英文相關文章
英文中的 good evening 和 good night 雖然都是在晚上使用的問候語,中文也可以簡單說是晚安,但它們的用法和意思略有不同,使用的大約時間也有所差異,一起來看看:
Good evening:
用於傍晚到夜晚的問候,通常在天黑後(大約下午五點或六點之後)開始使 ...
排隊是人類文明社會的表現,無論是等公車、上火車、搭電梯、買電影票、買便當 .... 都有排隊的機會,排隊的英文有兩種常見的說法,主要差別是美國的習慣及英國的習慣用法:
Line up:這是美式英文的說法,意思是「排成一列」。
Queue:這是英式英文的說法,意思是「隊伍」 ...
有些情況會需要要求對方排隊,例如你有一家生意很好的商店,你希望消費者可以根據設計好的動線排隊購買商品,你可以立一個請排隊的牌子或張貼說明海報,又或者你想糾正插隊的人,請對方照大家的規則排隊,請排隊的英文最常見的說法是 Please line up,這句的字面解釋很簡單,Line ...
插隊是一種令人討厭的行為,也是一種沒有公德心的行為,在公共場合排隊是一種基本禮貌,然而,插隊這種行為在全世界都會發生,我們要知道插隊的英文怎麼說,除了可以糾正插隊的人,還可以在自己不小心插隊,別人提醒我們時,我們自己可以聽得懂,插隊的英文最常見的說法是 cut in line。
...
大樓的樓層英文最常見的說法是 floor,但需要注意的是,在英式英語和美式英語中,樓層的編號方式有所不同,最大的差異在地下最底的樓層、一樓及二樓的不同,看完這篇你就會知道差在哪裡?
美式英語(美語)
在美式英語中,一樓稱為 the first floor,二樓稱為 the s ...
百聞不如一見的意思是認為親自看到或經歷一次,比聽說或瞭解許多次更能理解或領悟事物,這個成語強調親身經歷的重要性,認為親眼所見勝過百次的聽聞,百聞不如一見的英文最常見的說法是:
Seeing is believing.
這句話的意思是「親眼看到才能相信」,與中文的「百聞不如一見 ...
龍眼是一種熱帶水果,學名為 Dimocarpus longan,英文名稱為 Longan,屬於相當受歡迎的水果之一,廣泛種植於東南亞和其他熱帶地區,是台灣夏季常見的水果,它的外觀呈現圓形,有著薄而堅硬的外殼,外皮呈現紅褐色或黃褐色,表面有許多小凸點,而果肉則是透明的白色。龍眼的果 ...