出色英文

Outstanding

出色英文例句

  1. She received an outstanding achievement award for her exceptional performance in the competition.
    她因在比賽中表現出色而獲得優秀成就獎。
  2. The company recognized his outstanding contributions to the project with a promotion.
    公司因他在項目中的傑出貢獻而晉升他。
  3. The team's outstanding teamwork and dedication led to their success in completing the project ahead of schedule.
    團隊出色的合作和奉獻精神使他們提前完成項目的成功。
  4. The student's outstanding academic achievements earned her a scholarship to a prestigious university.
    學生出色的學業成就使她獲得了進入一所著名大學的獎學金。
  5. The outstanding performance of the company's stock in the market attracted many investors.
    公司股票在市場上的出色表現吸引了許多投資者。
  6. Her outstanding leadership qualities made her the obvious choice for the position of team captain.
    她傑出的領導才能使她成為團隊隊長的明確選擇。
  7. The artist's outstanding talent and creativity were evident in his latest masterpiece.
    藝術家最新的傑作中顯示出他出色的才華和創造力。
  8. The outstanding success of the product launch exceeded everyone's expectations.
    產品上市的出色成功超出了所有人的期望。
  9. The outstanding service provided by the hotel earned it a five-star rating from guests.
    酒店提供的優質服務為它贏得了客人的五星評價。
  10. The employee's outstanding work ethic and dedication to his job were recognized by the management.
    員工出色的職業道德和對工作的奉獻得到了管理層的認可。

出色英文相關文章

台灣公司會舉辦的尾牙英文怎麼說?
台灣的公司普遍在年底的時候都會舉辦尾牙來犒賞員工一整年來的辛勞,尾牙的英文最常見的說法是 year-end party,意思是「年末派對」,也可以說 year-end banquet,意思是「年末宴會」。 Year-end party 是比較通俗的說法,通常指公司在農曆年前舉辦 ...
績效表現的英文該怎麼說?這幾種說法都可以
每到要公司要分配紅利或進行員工考核時,都會參考員工的績效表現,從各種不同的指標來評估員工的工作表現,可以清楚的呈現出員工的工作表現與價值,績效表現的英文說法有好幾種,最常見且簡單的說法是 performance,也可以用 performance evaluation 或 perf ...
當你想跟對方說「你辛苦了」英文該怎麼表達呢?來看些範例說法
台灣人經常會在感謝對方的努力工作時,跟對方說「你辛苦了」,要怎麼用英文表達這樣的感謝意思呢?其實英文裡並沒有剛好對應的英文單字或片語可以使用,但有類似的語句可以使用,當你想要表達感謝對方的辛苦工作時,你可以用下面這句話來表達: You've worked hard. 這句的意 ...
三個抓住的英文單字 catch、seize、grasp 有什麼差異?該怎麼使用?
英文裡的 catch、seize 和 grasp 這三個單字都是指抓住、接住或拿取物品的動詞,算是相當類似的英文單字,但它們在使用上有一些差異,主要還是在部分的上下文會影響這三個單字的不同解釋,許多人在使用時都弄不清楚該怎麼選擇,以下是它們的解釋和用法: catch(抓住、接住 ...
大放異彩、造成轟動或引起轟動的英文要怎麼說?來看看
大放異彩或引起轟動的英文 我們常說的「大放異彩」或「造成轟動、引起轟動」在某些時候是很類似的,都有表現極為出色或受到大眾矚目的概念,要怎麼用英文來表達中文的「大放異彩」或「引起轟動」呢? 先來看看大放異彩,比較口語的說法可以用 shine 這個單字,某人在哪裡大放異彩可以說「 ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。