
大放異彩或引起轟動的英文
我們常說的「大放異彩」或「造成轟動、引起轟動」在某些時候是很類似的,都有表現極為出色或受到大眾矚目的概念,要怎麼用英文來表達中文的「大放異彩」或「引起轟動」呢?
先來看看大放異彩,比較口語的說法可以用 shine 這個單字,某人在哪裡大放異彩可以說「someone shine in somewhere」,記得當 someone 是第三人稱單數時,shine 要加 s,介系詞可以用 in 或 at,另外,也可以用「make a splash at(in)」這樣的方式表達,來看幾個例句。
瑪麗亞在舞蹈界大放異彩。
Maria shines in the dance world.
我相信你可以在藝術界大放異彩。
I believe you can shine in the art world.
她在上個月的鋼琴表演上大放異彩。
She made a splash at the piano show last month.
我們的新產品在年度電子展上大放異彩。
Our new products made a splash at the annual electronics show.
接著來看看造成轟動或引起轟動,你可以用「cause a sensation」這樣的方式來表達,這裡舉幾個例句給各位參考:
這款搭配全自動駕駛的電動車剛推出就造成轟動。
This electric car with fully automatic driving caused a sensation when it was launched.
回想當年,賈伯斯在台上展示第一袋的 iPhone 手機,馬上造成轟動。
Recalling that year, Jobs showed off the first generation of iPhone on stage, which immediately caused a sensation.
球賽即將開始,NBA 球星一進球場就立刻引起轟動。
The game is about to begin, and the NBA stars immediately cause a sensation as soon as they enter the court.
另外,引起轟動也可以用 lead to uproar 來表示,這種說法有引起軒然大波的意思,其中 uproar 這個單字的意思通常指「騷動、喧囂、塵囂」等意思,所以 lead to uproar 不見得是正面的吸引觀注。
看完以上大放異彩、引起轟動的英文說法,相信你已經對它們的用法更加熟悉,如果你喜歡每天學英文單字分享的英語學習內容,歡迎追蹤我們的社群網站,跟著大家一起輕鬆學英文。
我們的 Facebook、我們的 Twitter
黑鮪魚正確英文是什麼
最近迷上好萊塢影星 Victoria Justice 拍的片,進而追蹤了她在 Facebook 上的帳號,剛剛赫然看到她 PO 了一則現時動態,是一張粉紅色肉的黑鮪魚握壽司,標註了 TOROOOOOOO 這樣的文字,這讓我想起來,台灣每年的黑鮪魚季來臨時, ...
我們中文常說的遲到總比不到好,在英文裡其實也有類似的說法,你可以這樣說
「better late than never」
這句諺語先用了 better 來表示後面的 late than never,因為是諺語,所以寫法會把 better 寫在前面,語句意思等於 late ...
通常我們說到望遠鏡,大家可能都會想到天文望遠鏡或是拿在手上的雙筒望遠鏡,還有小巧的單筒望遠鏡,雖然在中文裡面,這些都叫做望遠鏡,不過在英文裡是不一樣的說法,為了讓大家更清楚這些不同種類的望遠鏡英文說法,以下分別簡單來介紹一下這幾種望遠鏡。
台北天文館的天文望遠鏡 原圖
天文望 ...
TripperWay 上的 IKEA 桃園店 原始圖片臺灣人愛逛 IKEA,Oh No!應該是全世界的人都愛逛 IKEA,超大的建築物,裡面逛起來總是有驚喜而且像玩迷宮般有趣,還有超棒的瑞典餐廳,不過 IKEA 到底要怎麼發音呢?在臺灣現在有兩派說法,有人說應該唸「一.ㄎ一.一ㄚ ...
台灣的農業發展非常好,尤其是水稻田的栽種技術相當純熟,栽種水稻田就必須插秧,無論是早期用人力插秧還是現在用農機具插秧,基本的原理是一樣的,那插秧的英文要怎麼說呢?筆者看到網路上有人分享 dibbling of rice seedling 這種說法,其實這樣不是很正確的翻譯唷!錯誤 ...
說到樹懶(英文:sloth)這種動物,很多人應該都會想到牠用超級緩慢的速度在樹上掛著,然後慢慢移動的樣貌吧!其實樹懶不是台灣原生種的動物,必須在中南美洲的熱帶雨林(tropical rainforest)才看得到,或者是特定的動物園(zoo),所以大部分可能都沒有親眼看過牠們,今 ...
植物標本的英文很多人都誤以為是 herbarium,其實 herbarium 這個單字不是單純的指植物標本喔!它的意思是「植物標本館、植物標本室、植物標本集」的意思,也就是收集了許多植物的展示室或收集冊才稱為 herbarium,單純的植物標本要用別的英文說法來表示。玫瑰花植物標 ...
你認識那些顏色的英文單字呢?在日常生活中,除了常見的紅色、黃色、藍色、綠色、黑色、白色這些基本的顏色之外,還有許多不同的顏色,為了清楚表達各種顏色,這些不同的顏色還會有不同的英文名稱,這裡我們就整理了各種常見的顏色英文說法對照表,包含 16 進位色碼讓各位清楚認識他們。顏色中文顏 ...
今天才春節連假第一天,高速公路上的返鄉車潮也讓交通出現壓力,剛好今天首頁推薦給大家的英文單字也是交通,筆者就順便用搜尋引擎查詢了關於一些交通的英文說法,沒想到剛好發現搜尋引擎的自動翻譯弄錯了,當我搜尋「交通英文」時出現了以下這樣的自動翻譯畫面。搜尋引擎自動翻譯交通英文如果你直接把 ...
愛喝咖啡的朋友可能經常需要買咖啡粉,不過我們說的咖啡粉其實分為兩種不同的性質,包含即溶咖啡及用烘焙好的咖啡豆研磨而成的咖啡粉,在英文裡,這兩種咖啡粉也是不同的英文名稱,我們這篇就幫各位分辨這兩種不同的咖啡粉英文說法,如果在國外的超市要購買咖啡粉時就很容易找到要的品項。即溶咖啡粉即 ...