丟掉英文

throw away

解釋及丟掉的其它英文說法

Dispose

丟掉英文例句

  1. This glass was broken, so I had to throw it away.
    這個玻璃杯摔碎了,只好丟掉了。
  2. This piece of clothing is worn out and should be thrown away for a new one.
    這件衣服已經破舊不堪,應該丟掉換新的。
  3. This book is outdated, so it can be considered to be thrown away.
    這本書已經過時了,可以考慮丟掉。
  4. The soup Dad cooked yesterday is now spoiled and needs to be thrown away.
    爸爸昨天煮的湯,現在已經壞了,要丟掉了。
  5. These documents have expired and should be thrown away.
    這些文件已經過期了,應該丟掉不要了。
  6. Some old furniture at home is broken and needs to be thrown away for new ones.
    家裡的一些舊家具已經壞了,要丟掉換新的。
  7. These foods have gone bad and should be thrown away quickly to avoid affecting other things.
    這些食物已經腐壞了,應該趕快丟掉以免影響其他東西。
  8. These old newspapers and magazines can be thrown away as they take up space.
    這些舊報紙和雜誌可以丟掉了,佔地方。
  9. After several repairs, this TV still doesn't work, so it should be thrown away for a new one.
    經過多次修理後,這台電視仍然不能用,應該丟掉換一台新的。
  10. These toys are damaged and should be thrown away to prevent children from getting hurt.
    這些玩具已經破損了,應該丟掉以免小孩受傷。

丟掉英文相關文章

浪費時間的幾種英文說法
專注效率的人通常很討厭浪費時間, 所謂的浪費時間其實就是沒有把時間用在有效率或有效益的事情上,白白讓時間溜掉而沒有產生任何成效,我們通常用 waste time 來表示浪費時間,其中 waste 在這裡指的就是「浪費、白費、耗掉」的意思,加上 time 就是指浪費時間,這句是最常 ...
食物發霉了的英文要怎麼說?
食物發霉了的英文說法最常見的是 moldy,這個 moldy 的原形是 mold,意思是「黴菌」,moldy 是 mold 的形容詞形式,意思是「有黴菌的」、「發霉的」,例如 The bread is moldy. (麵包發霉了。)、The cheese is moldy. (起 ...
食物過期了的英文要怎麼說?
幾乎任何日常生活中的食物都有過期的問題,食品包裝上通常都會有保存期限(或有效期限),只要超過期限的食物都被視為是過期了,建議不要吃,以免影響健康,在英文裡,食物過期了的英文說法最常見的是 expired,也可以說 past its expiration date、past its ...
英文裡的 single-use 是什麼意思?
很多人都搞不清楚英文裡的 single-use的中文是什麼意思?是「單獨使用、獨享」之類的意思嗎?從字面上看來好像是這樣,不過實際上並非如此,我們這篇就來為各位解答。如果你常在歐美走跳,可能會經常在環保文宣或超市的減塑海報上看到single-use 這個英文,也許還經常搭配 Sa ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。