文章清單 » 瀏覽文章

腳踏車的英文 bike 與 bicycle 差異?


原始圖片:可口可樂折疊腳踏車(由TripperWay旅遊授權使用)

相信很多人學習英文的腳踏車時,都會學到 bike 及 bicycle 這兩個英文單字,在許多情況下,英文老師可能會說這兩個用起來都一樣,這樣雖然沒錯,但其實儘管 bikebicycle 都是表示「腳踏車」的意思,但在用法上還是有所差異,今天就幫大家講解清楚吧!

Bike

Bike 是一個常用的縮寫,通常指的是 bicycle,但它也可以泛指其他類型單車摩托車

  • 泛指單車或摩托車: Bike 可以用來指任何類型的兩輪交通工具,不管是腳踏車、山地車、街頭車、電動腳踏車,甚至是摩托車等等。這個詞彙在口語和非正式語境中非常常見

  • 縮寫用法:Bike 是 bicycle 的縮寫,因此在許多情況下,兩者可以互換使用。例如: I ride my bike to work every day. (每天自行車上班。) 在這個例子中, bike 可以理解為 bicycle。

Bicycle

Bicycle 是自行車腳踏車鐵馬)的正式術語,更直接指代一種特定類型交通工具

簡單來說,bike 是一個通用的詞彙,可以泛指任何類型的兩輪交通工具,而 bicycle 則是一個更具體、正式的術語,專指由兩個輪子組成的特定類型的交通工具。在大多數情況下,這兩個詞彙是可以互換使用的,取決於語境和對象的偏好。

bike 的基本句型如下:

  • bike:名詞,指腳踏車
  • bike:動詞,騎腳踏車

例如:

  • I bought a new bike. 我買了一輛新腳踏車。
  • I like to bike to work. 我喜歡騎腳踏車上班

bicycle 的基本句型如下:

  • bicycle:名詞,指腳踏車

例如:

  • I rode my bicycle to the park. 我騎腳踏車去了公園

bikebicycle 的主要差別在於:

  • bike 是非正式的說法,而 bicycle 是正式的說法。
  • bike 也可以用來表示其他類型的兩輪車,如摩托車,而 bicycle 通常只指腳踏車

在選擇 bike 還是 bicycle 時,可以考慮以下因素:

  • 場合的正式程度
  • 要指代的腳踏車類型

例如:

以下是一些實際的使用例子:

  • I'm going to take a bike ride. 我要去騎腳踏車。
  • The city is planning to build new bicycle lanes. 城市正在規劃建設新的自行車道
  • The police officer pulled over the motorcyclist for speeding. 警察攔下了超速的摩托車手。

bikebicycle 都是表示「腳踏車」的意思,但在用法上有所差異,在選擇 bike 還是 bicycle 時,可以考慮場合的正式程度和要指代的腳踏車類型。

以上關於 bike 與 bicycle 的分享希望對您有所幫助,如果你喜歡我們分享的英語學習內容,歡迎追蹤我的社群網站,跟大家一起輕鬆學英文。

我們的 Facebook我們的 Twitter

發表於 2024-03-09 最後更新於 2024-03-12

最新文章

亞軍的英文說法該用 runner-up 還是 second place 呢?有什麼差別?
「亞軍」的英文說法通常使用「runner-up」,而「second place」則較少使用,這是因為「runner-up」更能準確地表達「亞軍」的概念。 「亞軍」是指在比賽或競爭中僅次於冠軍的第二名,而「runner-up」的字面意思是「奔跑者」,在比賽中,通常指在冠軍之後抵達 ...
裁員的英文說法有這幾種
裁員的英文說法最常見的是 lay off,也可以用 let go 或 downsize,這三種常見的說法雖然都可以用來表示裁員,不過它們彼此之間還是有些許差異,一起來看看。 Lay off是最正式的說法,通常是指公司為了降低成本或提高效率而解僱員工。 Let go的意思比 ...
划船的英文說法有這麼多,你全都知道嗎?
人類自古代就會划船,人類靠著划船的方式,改變了許多人類的生活、捕魚、娛樂、甚至文明,例如亞馬遜叢林探險或義大利威尼斯的水都河上交通,今天我們就來學習划船的英文說法,很常用到唷!划船的英文最常見的說法是 row,意思是「划船、划槳」,Row 可以用作動詞或名詞使用。 Row ...
為什麼愚人節英文是 April Fool's Day?
愚人節英文是 April Fool's Day,其中 Fool 有傻瓜、愚弄的意思。因此,April Fool's Day 可以直譯為「愚人日」,也就是「愚弄傻瓜的日子」,愚人節這個節日通常在4月1日慶祝,它是一個歡樂、愉快的日子,人們會互相開玩笑和惡作劇,關於愚人節的起源有很多 ...
wake 與 awake 有什麼不同?
英文裡的 Wake 和 awake 在中文裡都表示「醒」,而且兩者之間也只差一個 a 字母,感覺上差不多,但其實這兩個單字在英文裡有一些使用上的差異唷!今天就來分享 wake 與 awake 兩者的不同之處及實際的用法,學起來讓你的英文更厲害,其實這兩個單字差異最主要在以下這三個 ...
sleep 與 asleep 有什麼不同?都是睡覺?
Sleep 和 asleep 都是關於睡覺的詞彙,看起來相當類似,兩者只差了一個 a 而已,但它們在使用上有一些微妙的差異,我們今天就把這兩個單字的差異找出來,然後學起來吧! 先來看 Sleep Sleep 通常是一個動詞,表示一個人進入睡眠狀態的行為或狀態,例如: I ...
白蝦為什麼叫白蝦?白蝦的英文名稱是?
白蝦之所以叫白蝦,是因為牠的體色透明無色,只有尾肢具有紅點,因此看起來是白色的。白蝦的英文名稱是 whiteleg shrimp,學名是 Litopenaeus vannamei。 白蝦是一種生活在太平洋東岸的對蝦科濱對蝦屬物種,體長最長可達 23 公分。牠們的體色透明無色,只 ...
英文裡的 wait 與 await 用法差別及例句
也許很多人對 wait 與 await 這兩個字都有點弄不清楚差別,乍看之下相當類似,究竟有什麼不同?使用上又該注意什麼呢?我們今天就來弄清楚吧!英文裡的 wait 與 await 都是動詞 ( wait 也可以當名詞 ),都有「等待」的意思,但在用法上有一些差別。 1. 及物 ...
食物中毒的英文說法
最近台北某家餐廳的食物中毒事件在各家媒體都是熱門新聞,感覺食安問題相當嚴重,我們今天來學習關於食物中毒的相關英文說法,畢竟全世界都有可能發生這種事情,食物中毒的英文說法是 food poisoning,其中 Food 的意思是「食物」,poisoning 的意思是「中毒」,所以 ...
綠能的概念及各種綠能的英文說法,例如太陽能、風力發電、水力發電、氫能
原始圖片:太陽能板及EVA太陽能封裝膜介紹(由 TripperWay 旅遊網站授權使用) 綠能,又稱再生能源或潔淨能源,英文可以稱為 green energy, renewable energy 或 clean energy,綠能是指取自自然界、取之不盡、用之不竭的能源,且在使 ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。