討厭英文

dislike

解釋及討厭的其它英文說法

hate

討厭英文例句

  1. I dislike mushrooms because of their texture.
    我討厭蘑菇的質地。
  2. She hates it when people chew loudly.
    她討厭人們大聲咀嚼。
  3. He dislikes waking up early in the morning.
    他討厭早上起床。
  4. They hate waiting in long lines at the grocery store.
    他們討厭在雜貨店排長隊等待。
  5. She dislikes the taste of cilantro in her food.
    她討厭食物裡的香菜味道。
  6. He hates doing paperwork because it's boring.
    他討厭做文書工作,因為這很無聊。
  7. She dislikes cold weather because it makes her feel uncomfortable.
    她討厭寒冷的天氣,因為這讓她感到不舒服。
  8. They hate cleaning the bathroom because it's gross.
    他們討厭清潔浴室,因為這很噁心。
  9. He dislikes confrontation and tries to avoid arguments.
    他討厭爭吵,並試圖避免爭吵。
  10. She hates it when people interrupt her while she's speaking.
    當人們在她說話時打斷她,她感到很討厭。

討厭英文相關文章

可以用這些英文來表示空虛感
空虛感是一種複雜的情緒,可以有多種不同的表現形式,通常虛度光陰或沒有什麼實質的成就感時,就容易產生空虛感,在英文中,emptiness 是比較貼近空虛的意思,有點類似 empty 這單字,例如"我感到空虛。"的英文可以說 I feel emptiness 或 I feel emp ...
浪費時間的幾種英文說法
專注效率的人通常很討厭浪費時間, 所謂的浪費時間其實就是沒有把時間用在有效率或有效益的事情上,白白讓時間溜掉而沒有產生任何成效,我們通常用 waste time 來表示浪費時間,其中 waste 在這裡指的就是「浪費、白費、耗掉」的意思,加上 time 就是指浪費時間,這句是最常 ...
插隊的英文怎麼說?
插隊是一種令人討厭的行為,也是一種沒有公德心的行為,在公共場合排隊是一種基本禮貌,然而,插隊這種行為在全世界都會發生,我們要知道插隊的英文怎麼說,除了可以糾正插隊的人,還可以在自己不小心插隊,別人提醒我們時,我們自己可以聽得懂,插隊的英文最常見的說法是 cut in line。 ...
英文的「take advantage of」可以用來表示佔便宜或利用機會
英文裡的「take advantage of + 物」用法有兩種意思,第一種是佔別人便宜,受詞通常是人,第二種意思則是利用某種機會、優勢、好處或便利,兩種意思的使用時機及意義都不一樣,有時候要看上下文的意思來判斷,這裡就分成「佔便宜」及「利用」這兩種差異來寫例句:佔便宜》「tak ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。