industry名詞
行業英文例句
- The technology industry is constantly evolving with new innovations.
科技行業不斷進步,有新的創新不斷涌現。 - She works in the fashion industry as a designer.
她在時尚行業擔任設計師的職位。 - The automotive industry plays a crucial role in the economy.
汽車行業在經濟中扮演著關鍵的角色。 - The entertainment industry produces movies, music, and television shows.
娛樂行業生產電影、音樂和電視節目。 - The healthcare industry is dedicated to improving people's well-being.
醫療保健行業致力於改善人們的福祉。 - The financial industry provides services such as banking and investment.
金融行業提供銀行和投資等服務。 - The hospitality industry includes hotels, restaurants, and tourism.
酒店業、餐飲業和旅遊業都屬於款待行業。 - The technology industry employs many skilled professionals.
科技行業雇用了許多技術優秀的專業人士。 - The fashion industry sets trends and influences style worldwide.
時尚行業確立潮流並對全球風格產生影響。 - The construction industry is responsible for building infrastructure and structures.
建築行業負責建造基礎設施和建築物。
行業英文相關文章
「亞軍」的英文說法通常使用「runner-up」,而「second place」則較少使用,這是因為「runner-up」更能準確地表達「亞軍」的概念。
「亞軍」是指在比賽或競爭中僅次於冠軍的第二名,而「runner-up」的字面意思是「奔跑者」,在比賽中,通常指在冠軍之後抵達 ...
Sir 這個詞似乎很常出現在美國人的口語中,尤其是在有官階的團體如軍營、警局 .... 等,其實 Sir 是英語中用於稱呼男性的尊稱,通常用於正式場合,它可以翻譯成中文的“先生”、“爵士”或“大人”,可以 ...
最近又到了年底要發年終獎金的時刻了,相信許多辛苦一整年,績效表現良好的員工們都很期待這筆可以犒賞自己的年終了吧!?其實在國外也有很多公司會發年終獎金,所謂年終獎金的英文最常見的說法是 year-end bonus,其中 year-end 表示「年終」,bonus 表示「獎金、 ...
中文說的「機會」的英文有兩個常見的詞語,分別是 chance 和 opportunity,它們在使用上有些微差別,許多人經常搞錯,用錯就說不出道地的英文了,以下是它們的主要分別,一起來看看:
Chance(機會):
Chance 更常用於描述一個事件發生的可能性,通常是偶 ...
常看到的 provide、offer、supply 這三個英文單字都有提供的意思,但在使用上有些微差別,許多人在使用上都會弄混,搞不清楚什麼情況應該使用哪一個單字,我們來看看它們的主要差別:
Provide(提供): 這個字通常指的是主動給予或供應某物或某種服務,它強調 ...
因為用搜尋引擎翻譯徵信社,竟然獲得 credit bureau 這樣的答案,有點傻眼,可能現階段的搜尋引擎還無法判斷徵信社究竟是什麼樣的機構,也許未來的搜尋引擎會更聰明,筆者先說,徵信社的英文不叫 credit bureau 唷!這個 credit bureau 其實是一個數據收 ...