球隊英文

team名詞

球隊英文例句

  1. Our school has a basketball team that competes in regional tournaments.
    我們學校有一支參加區域錦標賽的籃球隊。
  2. The soccer team practiced diligently to improve their skills and teamwork.
    足球隊勤奮練習,提高他們的技巧和團隊合作。
  3. The national team represented the country in the Olympic Games.
    國家隊代表國家參加奧運會。
  4. Our team won the championship by defeating the rival team in a thrilling final match.
    我們的隊伍在一場激動人心的決賽中擊敗了對手隊伍,贏得了冠軍。
  5. The coach emphasized the importance of unity and trust among team members.
    教練強調團隊成員之間的團結和信任的重要性。
  6. The team celebrated their victory with a joyous parade through the city.
    球隊通過城市舉行了一場歡慶的遊行,慶祝他們的勝利。
  7. Each member of the team has a specific role and contributes to the overall success.
    每個隊員都有特定的角色,對整體的成功做出貢獻。
  8. The swim team practices early in the morning to prepare for upcoming competitions.
    游泳隊早上早早開始練習,為即將到來的比賽做準備。
  9. The team captain motivates and inspires the players to give their best on the field.
    隊長鼓舞和激勵球員在場上全力以赴。
  10. The team's spirit and unity were evident in their exceptional performance during the tournament.
    球隊在比賽中表現出色,展現了他們的精神和團結。

球隊英文相關文章

英文裡的 I feel sorry for you. 有這幾種意思
通常我們聽到 I feel sorry for you. 這個句子,字面上就是「我為你感到難過」,算是很好理解,不過其實 I feel sorry for you 除了表達「我為你感到難過」之外,還可能表達以下幾種意思: 同情、憐憫:當對方遭遇不幸或困境時,可以用這句話來表 ...
亞軍的英文說法該用 runner-up 還是 second place 呢?有什麼差別?
「亞軍」的英文說法通常使用「runner-up」,而「second place」則較少使用,這是因為「runner-up」更能準確地表達「亞軍」的概念。 「亞軍」是指在比賽或競爭中僅次於冠軍的第二名,而「runner-up」的字面意思是「奔跑者」,在比賽中,通常指在冠軍之後抵達 ...
英文裡的 go bananas 是什麼意思?
在英文裡,go bananas 是個俚語,意思是「發瘋、抓狂、歇斯底里、暴跳如雷、瘋狂」,有點類似上次跟大家分享的 It's bananas!,美國人以前就喜歡用 bananas 來形容瘋狂的事情,go bananas 通常用來形容以下情況: 某人非常生氣或沮喪,以至於失去 ...
NBA 籃球場及球賽轉播常用的英文術語
喜歡打籃球的朋友們應該對籃球場上許多籃球術語都不陌生,尤其喜歡看 NBA 的朋友們現在可以透過各種體育轉播方式看球賽,如果是看原文轉播,那你就會聽到許多關於籃球運動、場地、規則等專業術語的英文,我們這篇就來幫各位整理一些 NBA 籃球場及球賽轉播常用的英文術語。 場 ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。