Cultural Differences
文化差異英文例句
- Cultural differences can lead to misunderstandings in international business negotiations.
文化差異可能會導致國際商務談判中的誤解。 - Understanding cultural differences is crucial for effective cross-cultural communication.
了解文化差異對於有效的跨文化交流極為重要。 - Cultural differences in communication styles can affect teamwork and collaboration.
溝通風格上的文化差異可能會影響團隊合作。 - Embracing cultural differences can enrich our perspectives and broaden our horizons.
擁抱文化差異可以豐富我們的視野,拓展我們的眼界。 - Cultural differences in dining etiquette vary from country to country.
各國的餐桌禮儀上存在著不同的文化差異。 - Cultural differences should be respected and celebrated rather than judged or criticized.
應該尊重和慶祝文化差異,而不是評判或批評。 - Training programs on cultural differences can help employees navigate multicultural environments.
關於文化差異的培訓計劃可以幫助員工應對多元文化環境。 - Misunderstandings caused by cultural differences can be resolved through open dialogue and mutual respect.
因文化差異而引起的誤解可以透過開放的對話和相互尊重來解決。 - Cultural differences in decision-making processes may impact business strategies and outcomes.
決策過程中的文化差異可能會影響業務策略和結果。 - Bridging cultural differences requires empathy, flexibility, and a willingness to learn from others.
拉近文化差異需要同理心、靈活性和願意向他人學習的精神。
文化差異英文相關文章
很多人都說,到了美國很不適應當地的飲食,會想念台灣的美食,不過近年來,台灣人也很流行西方人的飲食文化,美式早餐在台灣早就已經稀鬆平常,我們來看看美國人早餐都吃些什麼,如果你常在台灣吃美式早餐,其實這些東西你應該都吃過了,一起來看看吧!
中文
英文
說明
...
台灣人吃牛排通常會選擇幾分熟,最常聽到的就是五分熟、七分熟這兩種,其它熟度不是太生就是太熟,不是大多數人能接受的,不過幾分熟這種用數字表達只是台灣人的習慣用法而已,在國外,牛排的熟度通常不是用幾分熟來表達,牛排的熟度英文通常以「rare」(稀有)、「medium」(中等)、「 ...
東方人與西方人都有親屬關係上的稱謂,不過因為生活習慣與文化上的差異,讓東方人與西方人在稱謂上有很明顯的差異與使用習慣,例如在台灣,爺爺、奶奶、阿公、阿嬤通常是指父親這邊的,而外公、外婆則是母親的父母,在國外則通常習慣直接用 grandfather 及 grandmother,這就 ...