with
帶有英文例句
-
The dish is a delightful combination of flavors, with a rich chocolate cake base and a creamy vanilla filling.
這道菜品結合了豐富的巧克力蛋糕底和濃郁的香草內餡,帶有令人愉悅的多種風味。 -
The painting is a masterpiece, with vibrant colors and intricate details, and it also carries a profound message about the human condition.
這幅畫是一件傑作,帶有鮮豔的色彩和細膩的細節,同時也蘊含著對人類狀況的深刻訴說。 -
The novel is a gripping tale of suspense, with a plot that is filled with unexpected twists and turns.
這本小說是一個扣人心弦的懸疑故事,帶有充滿意外轉折的情節。 -
The dress is a stunning creation, with a flowing silhouette and intricate beadwork.
這件裙子是一個令人驚艷的作品,帶有流暢的輪廓和精緻的珠飾。 -
The song is a heartfelt ballad, with poignant lyrics and a soulful melody.
這首歌是一首深情的情歌,帶有令人痛切的歌詞和充滿靈魂的旋律。 -
The garden is a peaceful oasis, with lush greenery and a serene atmosphere.
這庭園是一個寧靜的綠洲,帶有茂盛的綠樹和寧靜的氛圍。 -
The building is an impressive architectural marvel, with a striking façade and innovative design.
這棟建築是一個令人印象深刻的建築奇跡,帶有引人注目的外立面和創新的設計。 -
The photograph is a beautiful landscape, with a breathtaking view and vibrant colors.
這張照片是一個美麗的風景畫,帶有令人屏息的景色和生動的色彩。 -
The sculpture is a remarkable piece of art, with a lifelike representation and intricate details.
這件雕塑是一件卓越的藝術品,帶有逼真的表現和細緻的細節。 -
The performance is an electrifying display of talent, with mesmerizing choreography and powerful vocals.
這場表演是一個令人震撼的才藝展示,帶有迷人的舞蹈和強大的聲音。
帶有英文相關文章
在日常生活中,我們常常會說「我有點擔心」、「讓人很擔憂」、「不用太擔心」,但如果要用英文表達「擔憂」,其實有很多不同的說法,而且每個字的語氣也不太一樣。
這篇文章就整理幾個常見又實用的「擔憂」英文說法,讓你在不同情境下都能用得自然。
一、Worry:最常見的「擔心」
wor ...
在英文對話裡,有時候你會聽到有人說“For God's sake!”,這句話聽起來好像和「上帝」有關,但其實在日常英文裡,它通常不是在談宗教,而是一種帶有情緒的語氣表達,今天就來看看 for God's sake 的意思、用法,以及常見的情境。
一、Fo ...
在英文影集、電影或運動比賽中,常常會聽到一句話:no mercy! 這個片語聽起來很有氣勢,也常被用來表達一種毫不留情的態度,那麼 no mercy 到底是什麼意思?又該怎麼使用呢?
1. no mercy 的基本意思
mercy 的意思是「仁慈、憐憫、寬恕」。因此 no m ...
在英文裡,「時間」是非常常見的主題,因此也延伸出許多實用的片語,如果能熟悉這些表達方式,不但在日常對話中會更自然,在閱讀新聞、看電影或寫英文時也會更容易理解語意,以下整理幾個最常見、也最實用的時間相關英文片語,幫助你快速掌握它們的意思與用法。
首先是 race against ...
在日常生活中,我們常會說某個人「在鬧情緒」,例如因為不開心而不說話、態度變差,或故意表現得不高興,那麼這種情況用英文要怎麼表達呢?其實英文裡有不少說法,語氣與情境也略有不同,以下介紹幾個最常見、最實用的表達方式。
1. Be in a bad mood(心情不好)
這是最簡單 ...
在日常英文中,如果想表達「感到幸福」,其實有很多不同的說法,不同的詞彙會帶有些微語氣差異,有些偏向內心滿足,有些則偏向當下的喜悅,以下整理幾個最常見、也最實用的說法。
1. Happy
Happy 是最基本、最常見的「開心、快樂」。
例句:
I feel happ ...
在英文口語裡,No way! 是一個非常常見又好用的表達,字面意思是「沒有這種可能」,但在實際對話中,它的語氣會依情境不同而改變,可能表示驚訝、不相信、拒絕,甚至是強烈反對,理解不同情境下的用法,能讓你的英文聽起來更自然。
以下整理幾種常見的使用方式。
一、表示「不會吧!」( ...
在日常英語對話中,常常會聽到一句簡短卻很有語氣的表達:no kidding,這個片語在美式口語裡非常常見,用法也不只一種,如果只從字面翻譯成「沒有在開玩笑」,其實很容易誤解它真正的語氣,以下就來看看 no kidding 的幾種常見意思與用法。
一、表示「真的嗎?」(驚訝或難以 ...
說到賺錢這件事情,在英文裡通常就是用 made money 來表達,例如 I made 100,000 dollars. 就是我賺了10萬元的意思,但其實在英文裡還有另外一個說法是 grossede,made money 跟 grossed都跟「賺錢」有關,但意思其實不太一樣,主 ...
在電影或日常對話中,你可能常聽到一句話:Get out of my way!這句話聽起來很直接,甚至有點兇,但其實在不同情境下,語氣會有很大的差別。
今天就來帶你一次搞懂它的意思、用法,以及什麼時候該用、什麼時候要小心用。
一、Get out of my way! 的基本意思 ...
