家英文

Home

家英文例句

  1. She felt a sense of warmth and comfort as soon as she stepped inside her home.
    她一進門就感到溫暖和舒適。
  2. His childhood home was filled with fond memories and cherished moments.
    他的童年家充滿了美好的回憶和珍貴的時刻。
  3. They decided to renovate their home to create a more open and inviting space.
    他們決定翻新家裡,打造一個更加開放和吸引人的空間。
  4. The family gathered in the living room, their favorite place to relax and spend quality time together.
    家人聚在客廳裡,那是他們最喜歡的放鬆和共度美好時光的地方。
  5. She loved decorating her home with plants and artwork, creating a cozy and artistic atmosphere.
    她喜歡用植物和藝術品來裝飾家裡,營造出一種溫馨和藝術的氛圍。
  6. The sound of laughter and chatter filled the home during family gatherings.
    家庭聚會期間,笑聲和談話聲充滿了家中。
  7. They decided to move to a new home closer to their children's school and workplace.
    他們決定搬到一個更靠近子女學校和工作地點的新家。
  8. The cozy fireplace was the centerpiece of the home, providing warmth and ambiance.
    溫暖的壁爐是家中的核心,提供溫暖和氛圍。
  9. She enjoyed cooking in her spacious and well-equipped kitchen, the heart of the home.
    她喜歡在寬敞且設備完善的廚房裡下廚,廚房是家的核心所在。
  10. The family created lasting memories and shared unforgettable experiences in their beloved home.
    家人在心愛的家中創造了持久的回憶,分享了難以忘懷的經歷。

家英文圖片

菜包,客家菜包英文
  • 菜包,客家菜包英文
  • 菜包,客家菜包英文
  • 乾粄條,肉燥粄條,粄條,客家粄條英文
  • 客家小炒英文
  • 麻糬,客家美食,麻吉,花生粉英文
  • 湯圓,鹹湯圓,客家湯圓英文
  • 湯圓,鹹湯圓,客家湯圓英文
  • 鵝 家禽英文
  • 雞 家禽英文
  • 鴨子 家禽英文
  • 太魯閣國家公園 山谷 峽谷 溪流英文

家英文相關文章

你知道英文的 hands down 是什麼意思嗎?
英文的 hands down 是一個慣用語,意思是「毫無疑問地」或「輕而易舉地」,用來表達某事或某人比其他選項優秀得多,沒有任何懸念,也可以用來表示某件事情很容易完成,不需要付出太多努力。 舉例來說: She is hands down the best singer i ...
颱風假的英文要怎麼說?
剛剛看新聞在報導山陀兒颱風的消息,真心希望這次不要造成什麼災害,另一方面,很多學生與上班族都在期待放颱風假,所謂「颱風假」的英文可以說 typhoon day off 或 typhoon holiday,這是指因颱風來襲,學校或公司暫停上課或上班的一天,可以根據情況進行不同的表達 ...
英文裡的 nailed it 是什麼意思?跟指甲無關唷!
我們都知道 nail 是指甲的意思,但是 nailed it 這句口語用法卻跟指甲一點關係都沒有,英文裡的 nailed it 是非正式的口語用法,有以下幾個意思: 成功做到某事:這是 nailed it 最常見的意思。例如,如果有人考試得了滿分,你可以說 He naile ...
我的披薩要雙倍起司英文怎麼說?
你是否也是起司控呢?尤其在比薩上如果有雙倍起司就更棒了!吃起來的口感與香味都讓人愛不釋手,如果你想在訂購披薩時要求兩倍起司,可以有以下幾種說法: Extra cheese:這是最簡單直接的說法,意思是 額外的起司,但不一定是剛好雙倍。 Double cheese:意思 ...
買一送一的英文通常這樣說
買一送一的英文通常可以說成 buy one get one free 或 BOGO。 Buy one get one free 是最常見的說法,也是最正式的說法,它可以直譯為「買一個免費送一個」,算是最簡單的概念,來看一些例句: The store is having a b ...
股東會紀念品的英文怎麼說?
股東會紀念品的英文可以翻譯為 shareholder meeting souvenir、annual meeting giveaway 或 AGM souvenir,中文也常稱為股東會贈品,這些術語可以根據實際情況進一步調整,例如,如果紀念品是特定的產品或禮品,也可以使用相應的術 ...
你在幹嘛的英文怎麼說?
「你在幹嘛」的英文最常見的說法是「What are you doing?」這是一種直接的翻譯,用於詢問某人他們目前在做什麼或在忙什麼。 以下是一些其他用英文說「你在幹嘛」的方法: What are you up to? What's going on? Whatcha ...
「我在旅行」的英文常見說法
雖然我們中文說的「我在旅行」很簡單,一句話就足以表達在旅行這件事情,不過在英文中,描述「我在旅行」的方式卻有很多種,取決於你想要表達的情況,以下是一些常見的說法: I am traveling. - 我正在旅行。 I am on a trip. - 我在旅途中。 I a ...
被公司裁員的英文怎麼說?
中文說的被公司裁員,字面上是很簡單的,但是在英文裡卻有許多種不同的說法,代表的意思也略有差異,被公司裁員最常見的英文說法是to be laid off,這個片語的意思是公司因業務縮減或其他原因而解僱員工,例如: I was laid off from my job last ...
英文裡的 deadbeat customer 是什麼意思?
在英文中,deadbeat customer 是一個俚語,在金融界很常用到,這個說法其實可以分為兩種完全不同的意思唷! 照字面上的意思就是"賴帳的客戶",指的是那些不按時支付賬單或債務的客戶,它通常用來描述那些故意試圖避免支付債務的客戶,但也可用於描述那些由於財務困難而無法支付 ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。