credit名詞
解釋及信用的其它英文說法
credibility
信用英文例句
-
His excellent credit score allowed him to get a favorable interest rate on the loan.
他出色的信用記錄使他能夠獲得貸款的優惠利率。 -
The bank approved the mortgage based on the couple's solid credit history.
銀行根據這對夫婦穩固的信用歷史批准了他們的抵押貸款。 -
It's important to maintain good credit to qualify for future loans and financial opportunities.
保持良好的信用是為了符合未來貸款和金融機會的條件。 -
The company offers a credit card with attractive rewards for customers with good credit.
這家公司為信用良好的客戶提供一張具有吸引力的獎勵信用卡。 -
She was able to rent an apartment without a co-signer due to her strong creditworthiness.
她由於信用良好而能夠不需要共同簽署者便租到了公寓。 -
The credit check revealed a few late payments, affecting the applicant's chances of approval.
信用檢查顯示了一些逾期付款,影響了申請人的批准機會。 -
A good credit history can lead to lower insurance premiums for policyholders.
良好的信用歷史可以使保險保單持有人獲得較低的保險費。 -
He had to rebuild his credit after filing for bankruptcy.
他在破產後必須重建自己的信用。 -
The bank requires a credit report to assess the borrower's repayment history.
銀行需要一份信用報告來評估借款人的還款歷史。 -
The company offered a line of credit to help small businesses manage their cash flow.
公司提供了一條信用額度,以幫助小型企業管理其現金流。
信用英文相關文章
在英文中,deadbeat customer 是一個俚語,在金融界很常用到,這個說法其實可以分為兩種完全不同的意思唷!
照字面上的意思就是"賴帳的客戶",指的是那些不按時支付賬單或債務的客戶,它通常用來描述那些故意試圖避免支付債務的客戶,但也可用於描述那些由於財務困難而無法支付 ...
在美國的都市裡,搭乘公車或地鐵都很便利,但是第一次到一個陌生的地方,有時候還搞不清楚大眾運輸工具的用法時,搭乘計程車就會是個最方便的選擇,這裡準備了常用的搭乘計程車對話情境,附上英文翻譯,各位可以稍微參考一下,其實在美國搭計程車跟在台灣是差不多的:
告訴目的地
乘客:「請 ...
百貨公司的美食街
在台灣有很多大賣場或百貨公司都有美食街,這樣的文化其實是國外傳進來的,在國外的許多大型商場也都有類似這樣的美食街,英文通常稱為 Food Court,中文也稱為美食廣場,當我們去這些美食街用餐時,可能會用到一些簡單對話如下,學起來很好用:
訂餐:
I' ...
因為用搜尋引擎翻譯徵信社,竟然獲得 credit bureau 這樣的答案,有點傻眼,可能現階段的搜尋引擎還無法判斷徵信社究竟是什麼樣的機構,也許未來的搜尋引擎會更聰明,筆者先說,徵信社的英文不叫 credit bureau 唷!這個 credit bureau 其實是一個數據收 ...