host動詞
解釋及主持的其它英文說法
「主持」的英文通常是「host」或「emcee」。
主持英文例句
- He will host the awards ceremony this year.
他將主持今年的頒獎典禮。 - The TV show is hosted by a well-known comedian.
這個電視節目由一位著名的喜劇演員主持。 - Who will be emceeing the talent show?誰將主持這個才藝表演節目?
- The conference was emceed by a professional moderator.
這個會議由一位專業的主持人主持。 - She hosted a charity event to raise money for a local hospital.
她舉辦了一個慈善活動,為當地一家醫院籌集資金。 - The wedding reception was emceed by the bride's uncle.
婚禮晚宴由新娘的叔叔主持。 - He was asked to host the company's annual meeting.
他被邀請主持公司的年度會議。 - The game show is emceed by a famous television personality.
這個遊戲節目由一位知名的電視名人主持。 - She is very good at emceeing events and keeping the audience engaged.
她非常擅長主持活動,讓觀眾保持興趣。 - He will host a cooking show on television starting next month.
他將在下個月開始主持一個烹飪節目。
主持英文相關文章
元宵節是臺灣人的傳統節日,在農曆正月十五日,又稱為上元節、小過年、元夕或燈節,也是傳統上的一個團圓節日,早期人們會從農曆新年一路放假到元宵節,現在時代變遷,元宵節已經跟農曆新年分開,但是許多有趣的傳統習俗也還保留著呢!元宵節的習俗主要有以下幾個:
The Lantern F ...
今天在一部 Netflix 的原創影集上看到劇中角色提到 throw a party,從字面上來看是「丟一個派對」?乍看之下相當的奇怪,派對怎麼會用丟的呢?先來認識 throw 這個英文單字。
「throw」是一個常用的英文動詞,其主要意思是「扔、拋、投」等,常用於描述將某物用 ...
外國人似乎特別喜歡舉辦舞會或派對,尤其是美國的年輕人特愛,不過舞會有分許多不同的種類,今天就介紹三種不同的舞會英文說法,分別是較正式的舞會、較像派對的舞會以及化妝舞會,如果想融入外國年輕人的生活,一定要搞清楚這三種常用的舞會英文說法,才知道參加舞會要穿什麼樣的打扮。
較正式的舞 ...