對別人遲到而感到很無奈的說「沒關係,我習慣了...。」的英文怎麼說?
匿名 發表於 2021-03-28 15:51:54 瀏覽 4835 次
當朋友經常遲到或是臨時取消約會,對這種很常遲到或爽約的朋友感到很無奈,有時候會跟旁邊的人說「沒關係,我習慣了 ......。」,請問這種語氣要怎麼用英文表達呢?
相關單字:習慣英文
Nick 回覆於 2021-03-31 13:31:03
沒關係,我習慣了的英文可以用以下這兩種說法
It's okay, I am used to it.
It doesn't matter, I am used to it.
建議不要說成 I am already getting used to .
「人 + be used to Ving/N」是指某人習慣於某件事情或物品,而「人 + get used to Ving/N」是指原本不習慣,現在逐漸開始習慣,根據你的陳述,無奈的表示自己習慣朋友經常遲到這件事情,意思是早就預料到這種結果,自己也原本就習慣了,所以應該用第一種說法會比較貼切。
It's okay, I am used to it.
It doesn't matter, I am used to it.
建議不要說成 I am already getting used to .
「人 + be used to Ving/N」是指某人習慣於某件事情或物品,而「人 + get used to Ving/N」是指原本不習慣,現在逐漸開始習慣,根據你的陳述,無奈的表示自己習慣朋友經常遲到這件事情,意思是早就預料到這種結果,自己也原本就習慣了,所以應該用第一種說法會比較貼切。
發表回覆
- 禁止回覆任何形式的廣告、宣傳、轉貼、違法或與討論串不相關的內容。
- 發文或回覆文章均不需註冊會員,請大家共同維持討論區的討論品質。
- 系統會紀錄回文者的 ip 位置,若有違反規則者將刪除回文及封鎖 ip。
- 勾選「我不是機器人」後才會出現「回覆文章」的按鈕。