文章清單 » 瀏覽文章

農曆新年可以用的英文新年祝賀詞整理

馬上就是除夕了,筆者這裡準備了一些好用的農曆新年英文祝賀詞分享給大家,如果你想跟親朋好友祝賀,都可以使用唷!農曆新年的英文祝賀詞的英翻中例句:

英文 中文
Happy Lunar New Year! 農曆新年快樂!
Wishing you a prosperous and happy Year of the Dragon! 祝你在龍年裡繁榮昌盛、幸福快樂!
May the Year of the Dragon bring you good health, happiness, and success! 祝龍年給你帶來健康、幸福和成功!
May the Lunar New Year be filled with joy and laughter for you and your loved ones! 祝你和你的親人農曆新年充滿喜悅和歡笑!
Gong Xi Fa Cai! 恭喜發財!

對你的家長或長輩祝賀:

  • May you have a long and healthy life! | 祝您長壽健康!
  • May you be blessed with good fortune and happiness! | 祝您福星高照、幸福快樂!
  • Thank you for all your love and support! | 感謝您一直以來的愛與支持!

對你的同事或朋友祝賀:

  • Wishing you a year of good luck and success! | 祝您新年好運、事業成功!
  • May the Year of the Dragon bring us closer together! | 祝龍年讓我們更加團結!
  • Happy New Year to you and your family! | 祝您和您的家人新年快樂!

對你的孩子或親友祝賀:

  • May you have a happy and healthy New Year! | 祝您新年快樂、健康成長!
  • May you grow up to be kind and successful people! | 祝您們長大成人、善良成功!
  • I love you very much! | 我愛你們!

通用的農曆新年祝賀例句:

  1. Wishing you a year filled with prosperity, joy, and success.
    祝您新的一年充滿繁榮、喜悅和成功。
  2. May the Year of the Ox bring you good fortune and happiness.
    願牛年為您帶來好運和幸福。
  3. Sending you warm wishes for health, wealth, and happiness in the coming year.
    在新的一年裡,送給您對健康、財富和幸福的熱切祝願。
  4. May each day of the new year bring you closer to your dreams and aspirations.
    願新的一年裡的每一天都讓您更接近夢想和志向。
  5. Wishing you and your family a harmonious and prosperous Lunar New Year.
    祝您和您的家人農曆新年和諧繁榮。
  6. May the Year of the Ox be filled with good luck, good health, and good times.
    願牛年充滿好運、健康和美好時光。
  7. Sending you blessings of happiness, success, and prosperity in the coming year.
    在新的一年裡,送給您幸福、成功和繁榮的祝福。
  8. Wishing you a year ahead filled with love, laughter, and memorable moments.
    祝您新的一年充滿愛、笑聲和難忘的時刻。
  9. May the Lunar New Year bring you new opportunities and exciting adventures.
    願農曆新年為您帶來新的機會和刺激的冒險。
  10. Sending warm New Year wishes to you and your loved ones. May it be a year of happiness and fulfillment.
    送給您和您的摯愛溫馨的新年祝願。願新的一年充滿幸福和圓滿。

寫農曆新年祝賀詞的技巧:

  • 使用傳統的中國式祝賀詞:這是表達對農曆新年文化和傳統的尊重。
  • 個性化您的祝賀詞:在您的祝賀詞中添加一些關於您要寫的人的具體內容。
  • 簡潔明了:沒有人想讀冗長而囉嗦的祝賀詞。讓您的祝賀詞簡潔明了。

希望這些技巧能幫助您寫出一些很棒的農曆新年祝賀詞!

我們的 Facebook我們的 Twitter

發表於 2024-02-02 最後更新於 2024-02-02

最新文章

颱風假的英文要怎麼說?
剛剛看新聞在報導山陀兒颱風的消息,真心希望這次不要造成什麼災害,另一方面,很多學生與上班族都在期待放颱風假,所謂「颱風假」的英文可以說 typhoon day off 或 typhoon holiday,這是指因颱風來襲,學校或公司暫停上課或上班的一天,可以根據情況進行不同的表達 ...
英文裡的 back to duty! 是什麼意思?
Back to duty! 在英文中通常表示「回到工作崗位!」或「回到職責上!」,這通常是在某人暫時離開崗位或休息後,準備回來繼續執行工作時會用的短語,這可以適用於任何需要重新開始負責某些任務或工作的情境,在口語中,back to duty! 也可能表示「恢復工作」、「重新投入工 ...
英文裡的 nailed it 是什麼意思?跟指甲無關唷!
我們都知道 nail 是指甲的意思,但是 nailed it 這句口語用法卻跟指甲一點關係都沒有,英文裡的 nailed it 是非正式的口語用法,有以下幾個意思: 成功做到某事:這是 nailed it 最常見的意思。例如,如果有人考試得了滿分,你可以說 He naile ...
英文裡的 I feel sorry for you. 有這幾種意思
通常我們聽到 I feel sorry for you. 這個句子,字面上就是「我為你感到難過」,算是很好理解,不過其實 I feel sorry for you 除了表達「我為你感到難過」之外,還可能表達以下幾種意思: 同情、憐憫:當對方遭遇不幸或困境時,可以用這句話來表 ...
我的披薩要雙倍起司英文怎麼說?
你是否也是起司控呢?尤其在比薩上如果有雙倍起司就更棒了!吃起來的口感與香味都讓人愛不釋手,如果你想在訂購披薩時要求兩倍起司,可以有以下幾種說法: Extra cheese:這是最簡單直接的說法,意思是 額外的起司,但不一定是剛好雙倍。 Double cheese:意思 ...
買一送一的英文通常這樣說
買一送一的英文通常可以說成 buy one get one free 或 BOGO。 Buy one get one free 是最常見的說法,也是最正式的說法,它可以直譯為「買一個免費送一個」,算是最簡單的概念,來看一些例句: The store is having a b ...
股東會紀念品的英文怎麼說?
股東會紀念品的英文可以翻譯為 shareholder meeting souvenir、annual meeting giveaway 或 AGM souvenir,中文也常稱為股東會贈品,這些術語可以根據實際情況進一步調整,例如,如果紀念品是特定的產品或禮品,也可以使用相應的術 ...
你在幹嘛的英文怎麼說?
「你在幹嘛」的英文最常見的說法是「What are you doing?」這是一種直接的翻譯,用於詢問某人他們目前在做什麼或在忙什麼。 以下是一些其他用英文說「你在幹嘛」的方法: What are you up to? What's going on? Whatcha ...
「我在旅行」的英文常見說法
雖然我們中文說的「我在旅行」很簡單,一句話就足以表達在旅行這件事情,不過在英文中,描述「我在旅行」的方式卻有很多種,取決於你想要表達的情況,以下是一些常見的說法: I am traveling. - 我正在旅行。 I am on a trip. - 我在旅途中。 I a ...
被公司裁員的英文怎麼說?
中文說的被公司裁員,字面上是很簡單的,但是在英文裡卻有許多種不同的說法,代表的意思也略有差異,被公司裁員最常見的英文說法是to be laid off,這個片語的意思是公司因業務縮減或其他原因而解僱員工,例如: I was laid off from my job last ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。