文章清單 » 瀏覽文章

描述下雨天的英文說法有很多種,一起來看看

最近的天空真的是不美麗,已經連續下雨這麼多天了,描述下雨天氣的情況時,可以使用多種表達方式,以下是對一些常見說法的詳細介紹:

  1. Rainy day: 這是最直接且常見的表達方式,指的是一整天都在下雨的天氣。

  2. Rainy weather: 描述一段時間內持續的雨天氣,可以是一整天、一整個星期或更長的時間。

  3. Wet day: 這表達方式暗示整個天氣狀況都是潮濕的,不僅僅是因為正在下雨。

  4. Showery day: 意味著雨勢不一定持續,而是有時會有陣雨的情況。

  5. Rainfall day: 突顯了雨量的多寡,指的是降雨量相對較大的一天。

  6. Drizzly day: 描述細雨纏繞的天氣,通常雨勢不大,但是一直持續下著。

  7. Rainy conditions: 指整體的天氣環境都被雨水所影響。

  8. Precipitation day: 這個詞彙泛指所有形式的降水,包括雨、雪、冰雹等。

  9. Wet weather: 這表達方式強調的是整體天氣的潮濕特性,可能是由於下雨或其他降水形式。

  10. Rain-laden day: 使用 "laden" 表示充滿,這種表達方式強調了大量的降雨。

這些詞彙的選擇取決於你想要強調的方面,例如雨勢的持續性、強度、天氣的潮濕度,或者整體的降水情況。在不同情境中,你可以靈活選用這些詞彙以更準確地描述下雨的天氣。

口語上的下雨天英文說法有很多,最常見的是:

  • It's raining.:這句話的意思是「正在下雨」,可以用來描述當下的天氣狀況。
  • It's rainy.:這句話的意思是「天氣很雨天」,可以用來描述一整天的天氣狀況。

除了這兩個最常見的說法之外,還有以下幾種說法:

  • It's drizzling.:這句話的意思是「在下毛毛雨」。
  • It's pouring.:這句話的意思是「下大雨」。
  • It's raining cats and dogs.:這句話的意思是「下傾盆大雨」,這句算是英文諺語。
  • It's raining sideways.:這句話的意思是「風很大,雨下得很大」。

此外,您也可以使用以下動詞來描述下雨的情況:

  • rain:下雨
  • drizzle:下毛毛雨
  • shower:下陣雨
  • pour:下大雨
  • downpour:傾盆大雨

來看一些例句:

  • It's raining. I'm going to bring an umbrella.(正在下雨。我要帶傘。)
  • It's going to be rainy today. Don't forget your umbrella.(今天會下雨。別忘了帶傘。)
  • I can hear the rain. It's drizzling outside.(我聽到了雨聲。外面在下毛毛雨。)
  • It's pouring! We should stay inside.(下大雨了!我們應該待在裡面。)
  • The rain is coming down sideways. It's really windy.(雨下得很大,風也很大。)

看完以上內容,相信對您的英語能力很有幫助,如果你喜歡每天學英文分享的英語學習內容,歡迎追蹤我們的社群網站,跟大家一起輕鬆學英文。

我們的 Facebook我們的 Twitter

發表於 2024-02-02 最後更新於 2024-02-02

最新文章

亞軍的英文說法該用 runner-up 還是 second place 呢?有什麼差別?
「亞軍」的英文說法通常使用「runner-up」,而「second place」則較少使用,這是因為「runner-up」更能準確地表達「亞軍」的概念。 「亞軍」是指在比賽或競爭中僅次於冠軍的第二名,而「runner-up」的字面意思是「奔跑者」,在比賽中,通常指在冠軍之後抵達 ...
裁員的英文說法有這幾種
裁員的英文說法最常見的是 lay off,也可以用 let go 或 downsize,這三種常見的說法雖然都可以用來表示裁員,不過它們彼此之間還是有些許差異,一起來看看。 Lay off是最正式的說法,通常是指公司為了降低成本或提高效率而解僱員工。 Let go的意思比 ...
划船的英文說法有這麼多,你全都知道嗎?
人類自古代就會划船,人類靠著划船的方式,改變了許多人類的生活、捕魚、娛樂、甚至文明,例如亞馬遜叢林探險或義大利威尼斯的水都河上交通,今天我們就來學習划船的英文說法,很常用到唷!划船的英文最常見的說法是 row,意思是「划船、划槳」,Row 可以用作動詞或名詞使用。 Row ...
為什麼愚人節英文是 April Fool's Day?
愚人節英文是 April Fool's Day,其中 Fool 有傻瓜、愚弄的意思。因此,April Fool's Day 可以直譯為「愚人日」,也就是「愚弄傻瓜的日子」,愚人節這個節日通常在4月1日慶祝,它是一個歡樂、愉快的日子,人們會互相開玩笑和惡作劇,關於愚人節的起源有很多 ...
wake 與 awake 有什麼不同?
英文裡的 Wake 和 awake 在中文裡都表示「醒」,而且兩者之間也只差一個 a 字母,感覺上差不多,但其實這兩個單字在英文裡有一些使用上的差異唷!今天就來分享 wake 與 awake 兩者的不同之處及實際的用法,學起來讓你的英文更厲害,其實這兩個單字差異最主要在以下這三個 ...
sleep 與 asleep 有什麼不同?都是睡覺?
Sleep 和 asleep 都是關於睡覺的詞彙,看起來相當類似,兩者只差了一個 a 而已,但它們在使用上有一些微妙的差異,我們今天就把這兩個單字的差異找出來,然後學起來吧! 先來看 Sleep Sleep 通常是一個動詞,表示一個人進入睡眠狀態的行為或狀態,例如: I ...
白蝦為什麼叫白蝦?白蝦的英文名稱是?
白蝦之所以叫白蝦,是因為牠的體色透明無色,只有尾肢具有紅點,因此看起來是白色的。白蝦的英文名稱是 whiteleg shrimp,學名是 Litopenaeus vannamei。 白蝦是一種生活在太平洋東岸的對蝦科濱對蝦屬物種,體長最長可達 23 公分。牠們的體色透明無色,只 ...
英文裡的 wait 與 await 用法差別及例句
也許很多人對 wait 與 await 這兩個字都有點弄不清楚差別,乍看之下相當類似,究竟有什麼不同?使用上又該注意什麼呢?我們今天就來弄清楚吧!英文裡的 wait 與 await 都是動詞 ( wait 也可以當名詞 ),都有「等待」的意思,但在用法上有一些差別。 1. 及物 ...
食物中毒的英文說法
最近台北某家餐廳的食物中毒事件在各家媒體都是熱門新聞,感覺食安問題相當嚴重,我們今天來學習關於食物中毒的相關英文說法,畢竟全世界都有可能發生這種事情,食物中毒的英文說法是 food poisoning,其中 Food 的意思是「食物」,poisoning 的意思是「中毒」,所以 ...
綠能的概念及各種綠能的英文說法,例如太陽能、風力發電、水力發電、氫能
原始圖片:太陽能板及EVA太陽能封裝膜介紹(由 TripperWay 旅遊網站授權使用) 綠能,又稱再生能源或潔淨能源,英文可以稱為 green energy, renewable energy 或 clean energy,綠能是指取自自然界、取之不盡、用之不竭的能源,且在使 ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。