點英文

Order

解釋及點的其它英文說法

Choose

點英文例句

  1. I will go to the cafe and order a latte for myself.
    我會去咖啡館點一杯拿鐵。
  2. He always orders the same dish whenever he visits this restaurant.
    每次來這家餐廳,他都點同樣的菜餚。
  3. We should take a look at the menu before we decide what to order.
    我們應該在決定點什麼之前先看看菜單。
  4. She can't decide what to order because everything on the menu looks delicious.
    她無法決定點什麼,因為菜單上的每一道菜看起來都很美味。
  5. The waiter came to our table to take our orders.
    服務生來到我們的桌子上點菜。
  6. I would like to order a medium-rare steak with a side of mashed potatoes.
    我想點一份五分熟的牛排,配一份土豆泥。
  7. Can we order dessert now, or should we wait a little longer? 我們現在可以點甜點了嗎,還是應該再等一會兒?
  8. The restaurant allows customers to order their meals through a mobile app.
    這家餐廳允許客人通過手機應用程式點餐。
  9. I'll order the seafood pasta, and you can order whatever you like.
    我會點海鮮義大利麵,你可以點你喜歡的菜。
  10. They were quick to take our orders and served the food promptly.
    他們迅速地點了我們的菜,並及時上菜。

點英文圖片

甜點,杯子蛋糕英文
  • 甜點,杯子蛋糕英文
  • 甜點英文
  • 點心,年輪蛋糕,甜點英文
  • 酥餅,烘焙,點心,食品工廠,餅乾英文
  • 食品工廠,點心,甜點英文
  • 布丁,甜點,點心,焦糖布丁英文
  • 蛋黃酥,點心英文
  • 蛋黃酥,點心英文
  • 鹽酥雞,點心英文
  • 點心英文
  • 甜點,點心,蛋糕英文
  • 晚餐,戰斧豬排,餐點,美食英文

點英文相關文章

英文單字 rivalry 是「競爭、較量、互相較勁」的意思
英文單字 rivalry 的意思 英文單字rivalry 指的是「競爭、較量、互相較勁」的意思,通常用在兩個人、兩個團隊、或兩個品牌之間,彼此都不想輸給對方,氣勢上互不相讓,就有點像日常生活中那種「我一定要比你更強」的心情,這種「rivalry」不一定是負面的,有時候反而能促進 ...
集思廣益的英文可以這樣說
集思廣益的英文 所謂的「集思廣益」這句成語的意思是指集中大家的想法與思維,來匯集成更好的決策,像是一個團隊一起思考解決方案,也許會比單一個人的想法更加有用,「集思廣益」可以用下列幾種英文來表達: 1. brainstorm(動詞) Let's brainstorm so ...
三個臭皮匠勝過一個諸葛亮這句諺語英文說法
中文的「三個臭皮匠勝過一個諸葛亮」這句諺語在英文中最貼切、也最廣為人知的對應說法是: Two heads are better than one. (直譯:兩個頭比一個頭好。) 這句話完美地傳達了「三個臭皮匠勝過一個諸葛亮」的核心精神——集思 ...
「不是不報,只是時機未到」的英文怎麼說
這句話的意境(報應或正義雖然緩慢,但終究會來)在英文中有多種非常貼切的表達方式。 以下是幾個最常用和最精確的說法,您可以根據語氣選用: 最貼近原意(帶一點哲理感) It's not that there's no retribution, it's just that ...
世事難料的英文怎麼說?一次教你四種道地表達!
我們常說「世事難料」、「人生無常」,有時是感嘆事情發展不如預期,有時則是在面對變化時提醒自己要淡然以對。那這句「世事難料」用英文要怎麼說才自然呢?今天就來教你幾個地道又實用的英文表達方式! 1、Life is unpredictable. 這句是最貼近「世事難料」精神的英文說 ...
不要以貌取人!三種超實用的英文說法
不要以貌取人的英文說法 你有沒有過這樣的經驗?初次見面時,覺得某個人很冷漠,但後來發現他其實超熱心?這就是典型的「以貌取人」啊!一開始以第一印象先猜測對方是什麼樣的人,有時候其實會判斷錯誤的,所以我們常聽到步要以貌取人,就是這個原因。 在英文裡,「以貌取人」有好幾種說法,根據 ...
台灣人常說的連假英文要怎麼說?
十月份有好幾個連假,相信大多數人都放假放得很開心,台灣人常說的 「連假」,通常是指超過周休二日天數的假期,至少三天或三天起上,例如端午連假、中秋連假或春節這些,不過在英文裡其實沒有一個完全對應的單字,大多要用片語來表達,常見的說法有: long weekend指連續三天或以上的 ...
國外的社群網站上有時候會用 lol 是什麼意思?
你有沒有在國外的社群網站、聊天室或遊戲裡,看過大家一直打「lol」或大寫的「LOL」?第一次看到的人可能會覺得很奇怪,甚至還有人以為是「蘿蔔」的英文縮寫,其實 lol 是英文 laugh out loud 的縮寫,意思就是「大聲笑出來」,用來表示「哈哈」、「笑翻」的感覺。 lo ...
美國或西方青少年最近流行的 Aura 是什麼梗?
最近在 YouTube、IG Reels 或是美國年輕人聊天的時候,很常聽到他們講一句:「He has aura.」那到底是什麼意思?難不成是什麼玄學能量?其實不是啦,這完全是一種網路用語的延伸。 其實「Aura」這個梗在美國/西方青少年圈,就是把「氣場」這個概念拿來網路化、玩 ...
英文「Time is money.」這句諺語的中文意思
Time is money. 中文意思 Time is money. 這句諺語是來自美國開國元勳之一的富蘭克林 (Benjamin Franklin),這句話的意思是,時間是寶貴的資產,和金錢一樣具有價值,中文就是「時間就是金錢」的意思。 Time 是時間,而 money 就 ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。