流星的成因與流星的英文說法

流星的英文怎麼說
流星的成因是來自太陽系內外太空的塵埃粒子或固體碎塊,在受到地球引力的吸引下,進入地球大氣層,與大氣層中的空氣摩擦燃燒,而發出耀眼光芒的現象,這種外太空衝進地球的塊狀物質在英文裡有兩種說法,分別是 meteor 及 meteorite,這兩者的解釋不同,一個是流星,一個是隕石,差很多。
流星的英文說法是「meteor」,而「meteorite」則是隕石的意思,這兩個英文單字都是指來自外太空的固體物質,但「meteor」是指在進入大氣層後燃燒殆盡的流星體,不會有整塊的固體物質掉落在地表或海洋造成危害,比較符合我們說的流星概念,而「meteorite」則是沒有燃燒殆盡而落在地球表面的流星體,只要有降落到地表或海洋都算是 meteorite,像是恐龍時代撞擊地球的就是 meteorite。
流星的種類依照亮度和持續時間的不同,可分為以下三種:
- 散亂流星(sporadic meteor):在中國稱為偶發流星或偶現流星,這種流星是不屬於任何流星雨的流星,亮度較暗,持續時間較短,通常只有幾分之一秒,大多數人通常不會注意到。
- 火流星(bolide):亮度較亮,持續時間較長,可達數秒甚至數十秒,視星等超過-14等或更亮的流星,有可能會撞擊地球表面並形成火山口。
- 流星雨(meteor shower):當地球穿越彗星軌道時,會因彗星留下的塵埃粒子而出現大量流星,稱為流星雨。
另外還有一種稱為掠地火球或掠地小天體的東西,英文稱為 Earth-grazing fireball,這種小型天體會掠過地球的大氣層,過程會形成類似火球或超大流星的現象,有可能在大氣層產生一些破碎形成流星串,甚至有一些碎片會墜落在地球表面或海洋,天體的主體則繼續在大氣層掠過,最終會脫離地球引力,飛離地球的軌道,這種掠地火球的出現機率相較於其它流星低很多,但包含1972年及1860年7月20日都出現過,只要一出現,就一定會造成轟動,因為人類會擔心其撞上地球。
流星的觀賞
流星的觀賞最佳時機是晴朗的夜晚,在遠離城市光害的地方,肉眼可見的流星,其流星體的質量通常只有幾克到幾十公克。
觀賞流星的小技巧:
流星雨的預測
流星雨的出現有一定的規律,每年在特定的時間內,都會有特定的流星雨出現,國際流星組織 (IMO) 會每年發布流星雨預測,其中包括流星雨的出現時間、峰值時間、預計流量等資訊,筆者也追過好幾次流星雨,感覺相當奇妙呢!
以上流星及各種流星種類不同的英文名稱,可以稍微記起來,對於英文寫作蠻有幫助的,如果你喜歡每天學英文單字分享的英語學習內容,歡迎追蹤我們的社群網站,跟大家一起輕鬆學英文。
發表於 2024-02-07 最後更新於 2024-02-07
最新文章
英文單字 rivalry 的意思
英文單字rivalry 指的是「競爭、較量、互相較勁」的意思,通常用在兩個人、兩個團隊、或兩個品牌之間,彼此都不想輸給對方,氣勢上互不相讓,就有點像日常生活中那種「我一定要比你更強」的心情,這種「rivalry」不一定是負面的,有時候反而能促進 ...
集思廣益的英文
所謂的「集思廣益」這句成語的意思是指集中大家的想法與思維,來匯集成更好的決策,像是一個團隊一起思考解決方案,也許會比單一個人的想法更加有用,「集思廣益」可以用下列幾種英文來表達:
1. brainstorm(動詞)
Let's brainstorm so ...
中文的「三個臭皮匠勝過一個諸葛亮」這句諺語在英文中最貼切、也最廣為人知的對應說法是:
Two heads are better than one.
(直譯:兩個頭比一個頭好。)
這句話完美地傳達了「三個臭皮匠勝過一個諸葛亮」的核心精神——集思 ...
這句話的意境(報應或正義雖然緩慢,但終究會來)在英文中有多種非常貼切的表達方式。
以下是幾個最常用和最精確的說法,您可以根據語氣選用:
最貼近原意(帶一點哲理感)
It's not that there's no retribution, it's just that ...
「因果循環」這個概念在英文中有多種表達方式,取決於您想強調的語境(哲學、宗教或日常用語),
以下是最常見的幾種說法:
1. 宗教與哲學術語
Karma (業 / 因果報應)
這是最直接且最廣為人知的詞,源自梵文。它本身就包含了「行動(因)會帶來相應結果(果)」的概 ...
我們常說「世事難料」、「人生無常」,有時是感嘆事情發展不如預期,有時則是在面對變化時提醒自己要淡然以對。那這句「世事難料」用英文要怎麼說才自然呢?今天就來教你幾個地道又實用的英文表達方式!
1、Life is unpredictable.
這句是最貼近「世事難料」精神的英文說 ...
不要以貌取人的英文說法
你有沒有過這樣的經驗?初次見面時,覺得某個人很冷漠,但後來發現他其實超熱心?這就是典型的「以貌取人」啊!一開始以第一印象先猜測對方是什麼樣的人,有時候其實會判斷錯誤的,所以我們常聽到步要以貌取人,就是這個原因。
在英文裡,「以貌取人」有好幾種說法,根據 ...
Do 和 Does 的用法差異
Do 跟 Does 其實都是「助動詞」,主要用在現在式的疑問句、否定句,或是強調句裡。差別在於主詞人稱不同時,會用不同的形式。
1.基本用法差異
Do → 用在 I / You / We / They
Does & ...
十月份有好幾個連假,相信大多數人都放假放得很開心,台灣人常說的 「連假」,通常是指超過周休二日天數的假期,至少三天或三天起上,例如端午連假、中秋連假或春節這些,不過在英文裡其實沒有一個完全對應的單字,大多要用片語來表達,常見的說法有:
long weekend指連續三天或以上的 ...
你有沒有在國外的社群網站、聊天室或遊戲裡,看過大家一直打「lol」或大寫的「LOL」?第一次看到的人可能會覺得很奇怪,甚至還有人以為是「蘿蔔」的英文縮寫,其實 lol 是英文 laugh out loud 的縮寫,意思就是「大聲笑出來」,用來表示「哈哈」、「笑翻」的感覺。
lo ...