餛飩湯英文

wonton soup名詞

餛飩湯英文例句

  1. I really like the wonton soup in this restaurant.
    我很喜歡這家餐廳的餛飩湯。
  2. We have wonton soup at today's dinner.
    我們今天的晚餐有餛飩湯。
  3. Mary found a great wonton soup recipe on the recipe website.
    瑪莉在食譜網站上找到一個很棒的餛飩湯食譜。
  4. Dad is cooking wonton soup in the kitchen.
    爸爸正在廚房煮餛飩湯。
  5. Wonton soup is a common snack in Taiwan.
    餛飩湯是台灣常見的小吃。
  6. Metz's lunch is fried noodles and wonton soup.
    麥斯的午餐是炒麵及餛飩湯。
  7. Pork ball soup and wonton soup are all soups with Taiwanese food culture.
    貢丸湯及餛飩湯都是很有台灣美食文化的湯。
  8. In winter, the sales of wonton soup will increase.
    冬天的時候,餛飩湯的銷售量就會提高。
  9. I like to add some pepper in the wonton soup, the taste will be better.
    我喜歡在餛飩湯裡加入一些胡椒粉,味道會更好。
  10. This is my first time cooking wonton soup, I have to be very cautious.
    這是我第一次煮餛飩湯,我必須非常謹慎。

餛飩湯英文圖片

餛飩湯英文
  • 餛飩湯英文
  • 餛飩湯麵英文

餛飩湯英文相關文章

常見的中式早餐英文,饅頭、包子、燒餅、油條、蛋餅英文說法
台灣的飯店幾乎都有提供中式早餐的選擇,而且有些飯店提供的中式早餐種類相當多,讓住宿的旅客有非常多好吃的選擇,例如蛋餅、荷包蛋、蔥油餅、包子、饅頭、豆漿、小籠包、湯包、稀飯、粥、小米粥、餡餅 ...... 等,相信各位對這些美食都不陌生,今天我們就來一起認識一些常見的中式早餐英文說 ...
台灣常見的牛肉麵英文不是 beef noodle 唷!正確的牛肉麵英文說法
牛肉麵在台灣幾乎是很普及的基本麵食,各家牛肉麵店都有各自的獨特風味,也讓牛肉麵界出現百家爭鳴的盛況,不過許多人都搞不清楚牛肉麵的英文要怎麼說?甚至是很直白的用「牛肉+麵」這種臺灣英語的方式翻譯,其實這樣是錯誤的,會造成老外的誤會唷!在英文的邏輯裡,所有只要是有湯的麵都要加上湯的英 ...
湯麵英文究竟該用 soup noodle 還是 noodle soup 呢?
湯麵在亞洲是非常普遍的食物,例如陽春麵、榨菜肉絲麵、餛飩湯麵、肉燥湯麵、牛肉麵 ...... 等,各式各樣的湯麵滿足了我們的味蕾,不過許多人在翻譯湯麵的英文時經常翻錯,原因在使用了台式英語的關係,今天就讓我們一起來認識湯麵的英文翻譯方式及各種常見的湯麵英文說法。番茄蔬菜湯麵英文 ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。