electric vehicle名詞
解釋及電動車的其它英文說法
Electric vehicle (縮寫為EV) , electric car
電動車英文例句
- Electric vehicles are becoming increasingly popular due to their environmentally friendly and energy-efficient features.
電動車因其環保和節能的特點越來越受歡迎。 - The government is offering incentives for people to switch to electric vehicles to reduce carbon emissions.
政府正在提供激勵措施,鼓勵人們轉向電動車,以減少碳排放。 - The battery technology of electric vehicles is constantly improving, which is extending their driving range.
電動車的電池技術不斷改進,正在擴大其行駛範圍。 - Many major car manufacturers are investing heavily in the production of electric vehicles.
許多主要的汽車製造商正在大力投資生產電動車。 - Electric vehicles are generally quieter and require less maintenance than traditional gasoline-powered vehicles.
電動車通常比傳統的汽油動力汽車更安靜,需要更少的維護。 - With more charging stations being installed, it's becoming easier to recharge electric vehicles on long trips.
隨著越來越多的充電站被安裝,長途旅行時充電電動車變得更加容易。 - Electric vehicles are not only environmentally friendly, but also offer a smoother and more enjoyable driving experience.
電動車不僅環保,而且提供更順暢、更愉悅的駕駛體驗。 - Some countries are planning to ban the sale of gasoline-powered vehicles in the near future, which will increase the demand for electric vehicles.
一些國家計劃在不久的將來禁止銷售汽油動力汽車,這將增加對電動車的需求。 - The cost of owning an electric car is generally lower in the long run, as they require less fuel and maintenance.
長期擁有電動車的成本通常較低,因為它們需要更少的燃料和維護。 - Electric vehicles are a promising solution for reducing air pollution in urban areas, where traffic congestion is a major problem.
電動車是減少城市空氣污染的一種有前途的解決方案,其中交通阻塞是一個主要問題。
電動車英文相關文章
大放異彩或引起轟動的英文
我們常說的「大放異彩」或「造成轟動、引起轟動」在某些時候是很類似的,都有表現極為出色或受到大眾矚目的概念,要怎麼用英文來表達中文的「大放異彩」或「引起轟動」呢?
先來看看大放異彩,比較口語的說法可以用 shine 這個單字,某人在哪裡大放異彩可以說「 ...