reunite動詞
解釋及團圓的其它英文說法
[動詞] reunite with, reunion with ; [名詞] reunion
團圓英文例句
- The family plans to reunite for Thanksgiving dinner next week.
家人計劃下週團圓共享感恩節晚餐。 - After years of separation, they finally reunited at the airport with tears of joy.
經過多年的分離,他們終於在機場團圓,滿心歡喜的淚水。 - The holiday season is a time for families to reunite and celebrate together.
節日季節是家人團圓共度並一起慶祝的時光。 - The school reunion brought old classmates together to reminisce about their school days.
學校的校友會讓老同學們團圓,一起懷念他們的校園時光。 - Grandparents eagerly await the annual family reunion to see their grandchildren.
祖父母們迫不及待地期待著每年的家庭團圓,想見到他們的孫子孫女。 - The siblings made a pact to reunite every year at their childhood home.
兄弟姐妹們立下誓言,每年在他們的童年家園團圓一次。 - The military veteran was overjoyed to reunite with his comrades at the reunion.
這位軍事老兵在團圓聚會上再次與戰友團圓,心情無比喜悅。 - Friends from different parts of the world planned a trip to reunite in Paris.
來自世界各地的朋友計劃在巴黎團圓。 - The high school sweetheart couple reunited after many years apart and fell in love all over again.
高中時的情侶在分隔多年後重逢,再次墜入愛河。 - The annual family reunion picnic is always filled with laughter, games, and delicious food.
每年的家庭團圓野餐總是充滿笑聲、遊戲和美味食物。
團圓英文相關文章
每到端午節,大家除了團圓在一起之外,總是會吃粽子這種應景的食物,不過粽子的種類有這麼多種,包含如肉粽、鹼粽、南部粽、北部粽這些不同口味的粽子,台灣人可以輕鬆分辨差異,但是要怎麼用英文來分別介紹這些不同口味的粽子給外國朋友聽呢?讓我們一起來看看:
肉粽 (r&ogra ...
元宵節是臺灣人的傳統節日,在農曆正月十五日,又稱為上元節、小過年、元夕或燈節,也是傳統上的一個團圓節日,早期人們會從農曆新年一路放假到元宵節,現在時代變遷,元宵節已經跟農曆新年分開,但是許多有趣的傳統習俗也還保留著呢!元宵節的習俗主要有以下幾個:
The Lantern F ...
端午節不只是東亞生活圈的重要節日,也是臺灣人闔家團圓的一個重要節日,端午節的日期是每年的農曆五月五日,大約是國曆的六月份,西方世界也有許多人會想認識我們的端午節,這篇就來幫大家介紹端午節常用到的一些英文說法,也許在英文寫作或與外國朋友聊天時可以用得上,本篇文章以端午節的由來及習俗 ...