disposable chopsticks名詞
解釋及免洗筷的其它英文說法
single-use chopsticks, one-time-use chopsticks
免洗筷英文例句
- Disposable chopsticks are commonly used in restaurants for convenience.
免洗筷在餐廳中常用以方便客人。 - She grabbed a pair of disposable chopsticks to eat her takeout noodles.
她拿了一雙免洗筷來吃外賣的麵。 - The sushi restaurant provided disposable chopsticks with each order.
這家壽司店每份訂單都附贈免洗筷。 - They always keep a pack of disposable chopsticks in the kitchen for guests.
他們總是在廚房裡準備一包免洗筷給客人使用。 - Disposable chopsticks are made from bamboo or wood and can be recycled.
免洗筷是用竹子或木頭製成的,可以回收利用。 - The school cafeteria switched to using disposable chopsticks to reduce water usage.
學校餐廳改用免洗筷以減少用水量。 - They wrapped the ends of the disposable chopsticks with paper to keep them clean.
他們用紙張包裹免洗筷的末端,保持清潔。 - Disposable chopsticks are individually packaged for hygienic purposes.
免洗筷是獨立包裝的,以確保衛生。 - The airline provided disposable chopsticks for passengers on the flight.
航空公司在飛機上為乘客提供了免洗筷。 - They disposed of the used disposable chopsticks in the recycling bin.
他們把用過的免洗筷丟進了回收箱。
免洗筷英文圖片
免洗筷英文相關文章
很多人都搞不清楚英文裡的 single-use的中文是什麼意思?是「單獨使用、獨享」之類的意思嗎?從字面上看來好像是這樣,不過實際上並非如此,我們這篇就來為各位解答。如果你常在歐美走跳,可能會經常在環保文宣或超市的減塑海報上看到single-use 這個英文,也許還經常搭配 Sa ...
餐具是每天都會用到的用餐工具,東西方飲食文化不太一樣,所以在使用的餐具上也會有些許的差異,例如台灣常見的餐具如筷子、碗、盤子、碟子、碗公、湯鍋 ... 等,西方人常用的餐具則是叉子、刀子、餐盤、碟子、餐巾 ... 等,這篇就整理了許多常用的中式及西式餐具英文說法,一起來看看。對了 ...
中秋節(英文:Mid-Autumn Festival)要到了,台灣人總是喜歡在中秋節烤肉(barbecue、BBQ),似乎烤肉就是一種標準的習俗活動,其實沒有這項規定啦!不過烤肉確實也是個凝聚家人團聚力的一種好方式,從準備食材、挑選場地、生火烤肉、一起享用烤肉大餐、賞月、喝啤酒或 ...