Next
下一個英文例句
- Let's discuss the next steps to move the project forward.
讓我們討論下一步行動,推進項目進展。 - The team will focus on completing the current task and then move on to the next one.
團隊將專注完成當前的任務,然後進行下一個任務。 - The next phase of the project involves testing and quality assurance.
項目的下一階段涉及測試和質量保證。 - We need to prepare the necessary documentation for the next meeting.
我們需要為下一次會議準備必要的文件。 - The next step is to analyze the data and identify patterns or trends.
下一步是分析數據並確定模式或趨勢。 - We are excited about the next phase of product development, which involves adding new features.
我們對產品開發的下一階段非常期待,其中包括添加新功能。 - Let's schedule the next team meeting to discuss progress and address any issues.
讓我們安排下一次團隊會議,討論進展並解決任何問題。 - We have completed the current milestone and are ready for the next one.
我們已經完成了當前的里程碑,準備好進入下一個里程碑。 - The next stage of the project requires additional resources and planning.
項目的下一階段需要額外的資源和規劃。 - We need to define the goals and objectives for the next quarter.
我們需要為下一季度確定目標和目標。
下一個英文相關文章
Back to duty! 在英文中通常表示「回到工作崗位!」或「回到職責上!」,這通常是在某人暫時離開崗位或休息後,準備回來繼續執行工作時會用的短語,這可以適用於任何需要重新開始負責某些任務或工作的情境,在口語中,back to duty! 也可能表示「恢復工作」、「重新投入工 ...
棒球是一種精彩的運動,其中有許多特有的術語。首先是「全壘打」,指的是打者一棒打到底的情況,可以直接跑完四個壘包得分,接著是「三振」,表示投手在三球內成功將打擊者三次觸擊失敗,使其出局,另外還有「保送」,當投手四壞球讓打者直接走到一壘。而「安打」則是打者擊球成功並安全到達壘包的 ...
每到要公司要分配紅利或進行員工考核時,都會參考員工的績效表現,從各種不同的指標來評估員工的工作表現,可以清楚的呈現出員工的工作表現與價值,績效表現的英文說法有好幾種,最常見且簡單的說法是 performance,也可以用 performance evaluation 或 perf ...