邊緣英文

edge

邊緣英文例句

  1. She stood at the edge of the cliff, staring down at the ocean below.
    她站在懸崖邊緣,凝視著下方的海洋。
  2. They lived on the edge of town, where the city meets the countryside.
    他們住在城鎮邊緣,城市與鄉村交界處。
  3. He felt like he was on the edge of a breakdown, unable to cope with the stress.
    他感覺自己快要崩潰了,無法應對這種壓力。
  4. The cat balanced precariously on the edge of the table, eyeing the vase.
    貓踩在桌子邊緣上,警惕地盯著花瓶。
  5. Standing at the edge of the forest, she hesitated before entering.
    站在森林邊緣,她在進入之前猶豫了一下。
  6. They were living life on the edge, taking risks and seeking adventure.
    他們過著邊緣生活,冒險尋求刺激。
  7. The dancer gracefully tiptoed to the edge of the stage before leaping into the air.
    舞者優雅地踮著腳走到舞台邊緣,然後跳入空中。
  8. He lived life on the edge, always seeking out new challenges.
    他過著邊緣生活,總是在尋找新的挑戰。
  9. The cliff's edge offered a stunning view of the valley below.
    懸崖邊緣提供了對下方山谷的壯麗景色。
  10. She balanced on the edge of the diving board before plunging into the pool below.
    她站在跳水板的邊緣上,然後跳進了下方的泳池。

邊緣英文相關文章

Touch and Go 是什麼意思?一次搞懂這個超實用美語片語
在英文裡,touch and go 是一個很常見的口語片語,用來形容某件事情處於危險、不確定或結果難以預料的狀態,當事情差一點失敗、差一點出問題,或是情況還沒有明朗時,就很適合使用這個說法。 這個片語最早源自航空領域,原本指飛機降落時輪子輕觸跑道(touch)後,又立刻起飛(g ...
苦盡甘來的英文怎麼說?一次學會美語的成功逆轉表達
苦盡甘來的英文怎麼說? 人生總有低潮,有時候努力了很久,經歷許多挫折與辛苦,最後終於看到成果,中文常說的「苦盡甘來」,英文雖然沒有完全對應的固定成語,但有不少自然且道地的說法可以表達類似概念。 The hard work paid off 這是最常見也最實用的說法之一,意思 ...
如何用英文形容一言難盡?你可以這樣說
用英文形容一言難盡可以使用 hard to put into words 或 difficult to describe in words 來表達,這兩個片語都表達了一個感覺或情境難以用言語、文字準確描述的意思,在英文中,還有許多表達方式可以用來形容一言難盡,而且看起來其實都差不 ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。