joss paper名詞
解釋及紙錢的其它英文說法
spirit money, ghost money
紙錢英文例句
- During the Ghost Festival, people burn joss paper to honor their ancestors.
在中元節期間,人們焚燒紙錢來敬奉祖先。 - Joss paper offerings are commonly seen at traditional Chinese funerals.
在傳統中國的葬禮上常見紙錢祭品。 - The family placed joss paper and other offerings at the altar for the deceased.
家人把紙錢和其他祭品放在神壇上為已故者祈禱。 - Joss paper is believed to provide spiritual wealth for the deceased in the afterlife.
人們相信紙錢能夠為亡者在來世提供靈魂財富。 - The shop sells a variety of joss paper for different occasions.
這家店出售各種不同場合的紙錢。 - During the Qingming Festival, families burn joss paper to pay respects to their ancestors.
在清明節期間,家庭焚燒紙錢來表達對祖先的敬意。 - Joss paper is often folded into intricate shapes before burning.
燃燒前,紙錢常常被折疊成複雜的形狀。 - The practice of burning joss paper has a long history in Chinese culture.
燃燒紙錢的習俗在中國文化中有著悠久的歷史。 - People believe that burning joss paper sends blessings and good fortune to the spirits.
人們相信燃燒紙錢能夠給予靈魂祝福和好運。 - Joss paper is an important part of traditional ceremonies and rituals.
紙錢是傳統儀式和禮儀中重要的一部分。
紙錢英文相關文章
清明節(Qingming Festival 或 Ching Ming festival)是臺灣非常重要的一個節日,其實清明原本只是二十四節氣之一,在春分之後,穀雨之前,時間為每年陽曆4月4日或5日太陽到達黃經15°時開始,通常落在國曆4月4日或4月5日其中一天,經過數千年 ...