叉燒包英文

cha siu bao名詞

解釋及叉燒包的其它英文說法

barbeque pork bun

叉燒包英文例句

  1. The cha siu bao is a fairly well-known snack.
    叉燒包是相當相當有名的點心。
  2. China's Guangdong is also very popular to eat cha siu bao.
    中國廣東也很流行吃叉燒包。
  3. I still remember eating a cha siu bao when I was a child at Taoyuan International Airport and I still miss that taste.
    還記得小時候去桃園國際機場時吃過叉燒包,到現在我還懷念著那樣的味道。
  4. The cha siu bao needs to be steamed in order to eat.
    叉燒包需要用蒸籠蒸熟才能吃。
  5. The taste of the cha siu bao is quite special, a bit salty and a bit sweet.
    叉燒包的味道相當特別,有點鹹又有點甜。
  6. The white dough of the cha siu bao is very tasty.
    叉燒包的白色麵皮很好吃。
  7. Mike ate two cha siu bao at noon today.
    麥克今天中午吃了兩個叉燒包。
  8. The name of the cha siu bao is derived from the char siu filling instead of the shape.
    叉燒包的名稱由來是叉燒餡料而不是形狀。
  9. My Hong Kong friend recommended us to eat the cha siu bao in this restaurant.
    我的香港朋友推薦我們來吃這間餐廳的叉燒包。
  10. Mary wanted to eat a cha siu bao at the MRT station and was immediately stopped by the station staff.
    瑪莉想在捷運站吃叉燒包,立刻被站務人員制止。

叉燒包英文相關文章

常見的中式早餐英文,饅頭、包子、燒餅、油條、蛋餅英文說法
台灣的飯店幾乎都有提供中式早餐的選擇,而且有些飯店提供的中式早餐種類相當多,讓住宿的旅客有非常多好吃的選擇,例如蛋餅、荷包蛋、蔥油餅、包子、饅頭、豆漿、小籠包、湯包、稀飯、粥、小米粥、餡餅 ...... 等,相信各位對這些美食都不陌生,今天我們就來一起認識一些常見的中式早餐英文說 ...
台灣人愛吃的水煎包英文究竟要怎麼翻譯?這樣說老外就懂!
水煎包是台灣常見的美食,用一層薄麵粉皮包著內餡料,放在平底鍋內煎熟,表層會有一層酥脆的皮,內餡料通常是調味過的豬肉餡料,好吃的水煎包甚至會有肉汁,通常一個水煎包大概像一顆棒球或壘球這麼大顆,可是價格卻非常便宜,這麼可口又划算的水煎包英文該怎麼說呢?一起來看看。 一整鍋的水煎包 ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。