My conscience is clear. 是什麼意思?一篇搞懂這句常用英文
在日常英文裡,有些句子看起來很簡單,但背後其實帶有一點情緒與態度,「My conscience is clear」就是一個很典型的例子。
先來看這句話的組成:
-
conscience:良心、道德感
-
clear:乾淨的、沒有負擔的
所以字面意思就是:「我的良心是乾淨的。」
但實際在用的時候,它通常是在表達:我問心無愧 / 我沒有做錯事 / 我不覺得自己有什麼需要內疚的
一、常見使用情境
這句話通常會出現在幾種情況:
1. 被質疑或被懷疑時
當別人覺得你做錯事,你可以用這句話來表達立場。
2. 做了決定之後
有時候即使結果不完美,但你知道自己已經盡力了。
3. 面對道德或責任問題時
特別是在比較嚴肅的情境,例如工作、承諾或人際關係。
二、語氣小提醒
這句話聽起來其實是有一點「立場很堅定」的感覺,有時甚至會帶一點防禦意味。
有點像在說:「你要怎麼想隨你,但我自己心裡很清楚。」
所以在用的時候,要稍微注意語氣和情境,不然有時候會讓人覺得你在「硬撐」或「很堅持己見」。
三、延伸說法
如果你想表達類似意思,也可以用這些說法:
-
I have nothing to feel guilty about.
(我沒有什麼好內疚的)
-
I did nothing wrong.
(我沒有做錯)
-
I can sleep at night.
(我晚上睡得著,表示問心無愧)
四、簡單總結
「My conscience is clear」就是在表達:我心裡很坦蕩,沒有做虧心事。
這句話不只是描述「狀態」,更是一種「態度」,有點像在說:「我該做的都做了,該負責的也負責了,沒在怕的啦。」,下次如果你想用英文表達「問心無愧」,這句拿出來用,會很到位。
發表於 2026-04-21 最後更新於 2026-04-21
最新文章
黑科技的英文說法
近年來在中文網路上,「黑科技」這個詞非常常見,這並不是指黑色的科技,而是當大家看到某個產品、功能或發明超乎想像、令人驚豔時,常會說:「這根本是黑科技吧!」例如會自動停車的汽車、能即時翻譯的耳機,或是功能強大的 AI 工具,都可能被形容為黑科技,這些科技也許在未 ...
手搖飲料的英文怎麼說
台灣的手搖飲文化聞名全球,無論是珍珠奶茶、水果茶、奶蓋茶,還是各種創意飲品,都深受許多外國人喜愛。不過,當我們想用英文介紹「手搖飲料」時,該怎麼說呢?
許多人第一時間會想到 bubble tea,但其實 bubble tea 指的是珍珠奶茶這類飲品,並不 ...
如果想表達「看到某樣東西很心動、很想買」,英文其實有很多自然的說法,而且不同說法的強烈程度也不太一樣,最常見的是:
I'm tempted to buy it.意思是「我很想買,但還在克制自己。」
例句:
I'm really tempted to buy that ...
畢業典禮的英文說法及例句
每年到了畢業季,校園裡總是充滿歡笑與感動的氣氛,無論是穿上學士服、與同學拍照留念,還是接受師長與家人的祝福,畢業典禮都是人生中重要的里程碑之一,那麼,「畢業典禮」的英文該怎麼說呢?
最正式、最常見的說法是 graduation ceremony,意思 ...
淹水的英文怎麼說
每當颱風、豪雨來襲,新聞常常會提到「淹水」、「積水」、「水淹進家裡」等情況,那麼,這些情境用英文該怎麼表達呢?
最常見的字就是 flood,它既可以當名詞,也可以當動詞使用。
當作名詞時,flood 指的是「洪水」或「水災」。
The flood ...
股市崩盤的美語說法
股市崩盤在英文裡最常見的說法是stock market crash,指的是股市在短時間內出現劇烈、全面性的下跌,而且跌幅通常很大,會讓股票投資人信心快速崩潰,這種情況不只是「跌一點點」,而是整個市場像失速一樣往下掉。
在實際用法上,stock market ...
in store for you 是什麼意思
學英文時,很多人第一次看到 in store for you 時,會以為和商店(store)有關,甚至誤解成「在店裡為你準備的東西」,其實這個片語跟購物完全沒有關係,而是用來表示「未來將會發生在你身上的事情」、「等待著你的事物」。
...
世事難料美式說法
人生充滿各種意想不到的變化,今天以為事情會照著計畫進行,明天卻可能出現完全不同的結果,中文常說的「世事難料」,在英文裡其實有不少自然的說法,而且根據情境不同,使用的表達也會有所差異,其中最常見的一種說法是:
You never know.
字面意思是「你永 ...
在英文裡,touch and go 是一個很常見的口語片語,用來形容某件事情處於危險、不確定或結果難以預料的狀態,當事情差一點失敗、差一點出問題,或是情況還沒有明朗時,就很適合使用這個說法。
這個片語最早源自航空領域,原本指飛機降落時輪子輕觸跑道(touch)後,又立刻起飛(g ...
在美語裡,如果你想表達的是「我現在很閒、沒事做、覺得無聊」,最常見的說法就是 I'm bored.
不過要特別注意,很多人會把 I'm bored. 和 I'm boring. 搞混,意思差很多。
I'm bored.=我很無聊(我感到無聊)
I'm bor ...